✕
Sing!*
Кликните да видите оригиналне текстове (персијски)
Sing of sneaking dances in secluded alleys1
Sing of fearing your life while kissing in streets 2
Sing of my sister, your sister, all sisters
Sing of trying to change the rotten minds
Sing of empty pockets, of shame
Sing of longing for a normal life
Sing of the dreams of a scavenger child
Sing of generals bossing the economy around3
Sing of the pollouted air
Sing of Valiasr street's4dying trees
Sing of the innocent banned dogs7
Sing of incessant cries
Sing of an image perpetuating the moment
Sing for a laughing human face
Sing for the school children, for future
Sing of this forced paradise
Sing of the brilliant minds in jail
Sing of the Afghan kids' [miseries in Iran] 8
Sing for all of these unique 'for's
Sing of [rulers'] heaps of shallow slogans
Sing of collapsing fake material buildings 9
Sing for the peace of mind
Sing for a morning sun breaking the long nights
Sing of popping pills10, sleepless nights
Sing for man, homeland, prosperity
Sing for a girl who wished to be a boy
Sing for Woman, Life, Liberty 11
Sing for liberty
Sing for liberty
Sing for liberty
- 1. Dancing of women in public is forbidden by current Iranian laws
- 2. Non-family men and women kissing is forbidden by current Iranian laws
- 3. Lit. commanded economy
- 4. A renowned, old street in Tehran, Iran, known for its old, tall pine trees
- 5. A Persian leopard cub, one of the last such leopards still existing
- 6. A leopard subspecies native to Iranian Plateau, unofficially a symbol of country// https://en.wikipedia.org/wiki/Panthera_pardus_tulliana
- 7. Walking pet dogs in cities is frowned upon by the religious rulers in Iran
- 8. Registering in Iranian school can be very difficult for many Afghan refugee kids
- 9. The original can also mean 'houses of cards'. Buildings made of non-standard materials and have non-standard designs by some opportunistic constructors were unusually damaged during earthquakes in Iran
- 10. prescribed antidepressants, etc.
- 11. a central slogan in current protests in Iran
| Хвала! ❤ thanked 13 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| N.F. | 2 године 10 months |
| starry eyed | 2 године 12 months |
| AussieMinecrafter | 3 године 1 недеља |
| Hampsicora | 3 године 1 месец |
| TurfHeadClic | 3 године 2 месеци |
| 77seestern77 | 3 године 2 месеци |
| Freigeist | 3 године 2 месеци |
| ardeitleoir | 3 године 2 месеци |
| Metodius | 3 године 2 месеци |
Guests thanked 4 times
Поставио/ла:
PhoenixOnFire У: 2022-10-09
PhoenixOnFire У: 2022-10-09Коментари аутора:
*The original title literally means "[I'm singing] for/of /because of". The lines are based on tweets by Iranians talking about their living condition inside the country beginning with the keyword 'Baraye (Persian:برای) which means 'for', 'because of', 'thanks to', 'due to'. or similar meanings.
============================================
Under construction ...
✕
Преводи за "برای (Barāye)"
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
𝕭𝖔𝖗𝖓 𝖋𝖗𝖔𝖒 𝖋𝖎𝖗𝖊, 𝖋𝖔𝖗𝖌𝖊𝖉 𝖇𝖞 𝖑𝖎𝖋𝖊, 𝖜𝖎𝖓𝖌𝖊𝖉 𝖇𝖞 𝖘𝖙𝖔𝖗𝖒𝖘
Улога: Гуру
Допринос:
- 1496 превода
- 6 транслитерација
- 148 песама
- 1 колекција
- захваљено 4816 пута
- решио/ла 135 захтева помогао/ла 71 кориснику
- испунио/ла 7 захтева за транскрипцију
- додао/ла 13 идиома
- објаснио/ла 19 идиома
- оставио/ла 1462 коментара
- додао/ла 121 напомену
- added 70 subtitles
- додао/ла 29 уметника
Језици:
- матерњи: персијски
- течно: енглески
- advanced: Persian (Dari)
- intermediate: Tajik
- почетник
- арапски
- француски
- шпански
NB: This translation is protected under international Creative Commons License version 4.0 (BY-NC-ND). To use the translation or a part of it, you need to agree to the license terms and conditions, including giving due credit.
I use slightly modified Persian orthography in my translations.