• Christina Aguilera

    превод на индонежански

Објави
Титлови
Font Size
индонежански
Превод

Terluka

Sepertinya baru kemarin saat aku memandang wajahmu
Kau memberitahuku betapa kau bangga tapi aku meninggalkanmu
Seandaianya saja aku tahu apa yang terjadi sekarang
Ooh,ooh
 
Aku akan membelaimu di lenganku
Aku akan menyembuhkan rasa sakit itu
Berterimakasih atas semua yang tlah kau berikan
Memaafkan semua kesalahanmu
Tak ada yang tak kulakukan
Untuk mendengar suaramu lagi
Terkadang aku ingin memanggilmu
Tetapi kutahu kau tak ada disana
 
Ohh maafkan aku karena menyalahkanmu
Atas semua yang tak bisa kulakukan
Dan aku melukai diriku sendiri dengan melukaimu
 
Terkadang di suatu hari aku merasa diriku hancur tapi aku tak mau mengakui
Terkadang aku hanya ingin bersembunyi karena merindukanmu
Sulit sekali mengucapkan selamat tinggal
Ketiba saat ini tiba
 
Akankah kau memberitahuku saat ku salah?
Akankah kau membantuku untuk mengerti?
Apakah kau melihatku dari atas sana?
Apakah kau bangga padaku?
 
Tidak ada hal yang tak kulakukan
Untuk hanya mendapatkan satu kesempatan lagi
Untuk memandang ke dalam matamu
Dan melihatmu memandangku juga
 
Ohh maafkan aku karena menyalahkanmu
Atas semua yang tak bisa kulakukan
Dan aku melukai diriku sendiri dengan melukaimu
 
Jika ada satu hari saja
Aku akan memberitahumu betapa aku merindukanmu
Semenjak kau pergi
Ohh ini sungguh berbahaya
Ini sangat diluar batas
Untuk mencoba memutar waktu kembali
 
Ohh maafkan aku karena menyalahkanmu
Atas semua yang tak bisa kulakukan
Dan aku melukai diriku sendiri dengan melukaimu
 
енглески
Оригинални текстови

Hurt

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Пусти видео са титловима
Пусти видео са титловима

Преводи за "Hurt"

српски #1, #2, #3, #4
вијетнамски #1, #2
грчки #1, #2, #3
индонежански
италијански #1, #2
мађарски #1, #2, #3
немачки #1, #2
персијски #1, #2, #3, #4, #5, #6
румунски #1, #2, #3
турски #1, #2, #3

Преводи обрада

Коментари
liavigneliavigne    Уторак, 08/10/2013 - 12:52

:(( ... im so sad..
someone give me this song...
b'coz we are "long distance relationship"

thank's