✕
Потребна провера
француски
Оригинални текстови
Dimanche
Entre les rangées d’arbres
de l’avenue des Gobelins
Une statue de marbre
me conduit par la main
Aujourd’hui c’est dimanche
les cinémas sont pleins
Les oiseaux dans les branches
regardent les humains
Et la statue m’embrasse
mais personne ne nous voit
Sauf un enfant aveugle
qui nous montre du doigt.
Поставио/ла:
Valeriu Raut У: 2021-07-12
Valeriu Raut У: 2021-07-12руски
Превод
Воскресенье
Между рядами деревьев
Праздно снует народ,
Статуя тяжеленная
Меня за собой ведет.
Сегодня воскресенье,
В кино вся толпа идёт
Везде слышно птичек пенье –
Вместе поют и вразброд.
Идем мы в обнимку, прячась
От любопытных глаз,
Только слепой мальчишка
Тыкает пальцем в нас.
метрички
poetic
rhyming
| Хвала! ❤ thanked 3 times |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| Metodius | 1 година 10 months |
| arc-en-ciel | 1 година 10 months |
| vevvev | 1 година 10 months |
Ово је поетски превод - постоји значењско одударање од оригинала (додатне речи, додатне или избегнуте информације, замењени концепти)
Поставио/ла:
SpeLiAm У: 2024-03-14
SpeLiAm У: 2024-03-14Преводи обрада
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: Иосиф Хавкин / Iosif Havkin
Улога: Гуру
Допринос:
- 2167 превода
- 884 песама
- захваљено 10076 пута
- решио/ла 25 захтева помогао/ла 15 корисника
- транскрибовао 3 песама
- оставио/ла 8657 коментара
- додао/ла 87 уметника
Језици:
- матерњи: руски
- течно: руски
- intermediate
- француски
- италијански
- почетник
- енглески
- португалски
- шпански