Vitas

7 элемент - översättning till engelska

Originaltext
Översättning

7 элемент

Я пришёл дать эту песню
4x
 
Я пришёл дать эту песню
Из мира грёз.
 
Я пришел дать эту песню
Из хрустальных слёз.
 
Я пришел дать эту песню
Для любви.
 
Я пришел дать эту песню.
 
Co stało się, stało się to co miało się stać
Dopiero w jej mieszkaniu, nosz kurde mać!
I gdy szła pod blokiem, wolnym krokiem
Jakiś pajac podbił mi limo pod okiem

7th Element

I came to bring this song
4x
 
I came to bring this song
From the world of dreams.
 
I came to bring this song
From the crystal tears.
 
I came to bring this song
For the sake of love.
 
I came to bring this song.
 Gilla-markeringar642
Du kan tacka för översättningen genom att trycka här
expand collapse Översättningsdetaljer
GästGäst
inskickat 25 jul 2015 - 21:43

Användare

Förfluten tid

1 år 4 månader
4 år 2 månader
5 år 4 månader
5 år 10 månader
5 år 12 månader
6 år 2 månader
6 år 2 månader
7 år 4 månader
7 år 6 månader
8 år 3 månader
8 år 3 månader
8 år 8 månader
8 år 9 månader
10 år 2 veckor
10 år 2 månader
10 år 3 månader
Gäster har tackat 626 gånger

Kommentarer 3

Tany_bd Tany_bd
25 dec 2015, 22:47

ahhahahahaha xD I guess you wasted a lot of time while you was translating this song lol
2 min loooooool :bigsmile:

Tany_bd Tany_bd
25 dec 2015, 23:20

да, да )))) я заметила, когда переводила на итальянский xD

Karol Łanocha Karol Łanocha
26 sep 2024, 18:15

this last phrase is in Polish from Kazik Staszewski's song ,,Dziewczyny"
,,It happened, what should have happened
Finally in her flat, what the fuck!
And when she walked near her block, slowly
One bastard hit me and gave me bruise"

Logga in eller registrera dig för att lägga till en kommentar.
Logga in Logga in Användare Bli medlem