Amália Rodrigues

Conta Errada - översättning till engelska

Originaltext
Översättning

Conta Errada

Aprendi a fazer contas
Na escola de tenra idade
Foi mais tarde, ainda as contas,
Que fiz contas com alguém
Eu e tu, naquela ermida,
Somámos felicidade
Mas um dia fui seguida
De traições que tem a vida
Que elas mais que a vida tem:
Tinha um homem, fui tentada,
Somei outra conta errada
Fiz a prova, não fiz bem!
 
Um e um são dois
E ao céu, talvez
Vem mais um depois
Dois e um são três!
Do total tirei a lição final
Somar, bem somei,
Mas no amor errei
Fiz as contas mal!
 
Uma traição, mesmo aos traidores,
Faz contas e contas certas:
Multiplica as nossas dores
E divide uma afeição!
Nesta altura, tu comigo,
Tens contas ainda abertas
Só te peço que, ao castigo,
Diminuas o que eu digo
Nesta negra confissão!
De uma falsa que é sincera
Que te espera mas não espera
Contar mais com o teu perdão!

False tale

I learned to tell tales
In the school of tender age
It was later, still to the tales,
That I told tales with someone
You and I, in that hermitage,
We add up to happiness!
But one day I was followed
By treasons that life has
That they have more than life:
There was a man, I was tempted,
I summed up another false tale
I took the test, but I didn't pass!
 
One and one add up to two
And it is the sky, maybe.
There comes one more later
Two and one add up to three!
From the whole I drew the final lesson
To add, my love, I added,
But in love I failed
I did badly!
 
A treason, even to the traitors
Makes tales and true tales:
It multiplies our pains
And divides an affection!
In this height, you with me,
In reality, still remain!
I only ask you that, to the punishment,
You diminish what I say
In this black confession!
From a false woman that is sincere
Who awaits you but doesn't wait
To tell more tales with your pardon!
 Gilla-markeringar 3
Du kan tacka för översättningen genom att trycka här
expand collapse Översättningsdetaljer

This is the intellectual property of O.A. Ramos. May peace, love, and compassion forever be with you.

O.A. Ramos O.A. Ramos
inskickat 6 mar 2017 - 20:31

Användare

Förfluten tid

9 år 1 månad
Gäster har tackat 2 gånger
Tillagt som svar på begäran av Zarina01Zarina01
Anmärkning:

Vou revisar esta letra mais tarde.
I will edit this lyric later.

Kommentarer 2

domuro domuro E
23 jul 2018, 17:01

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

domuro domuro E
23 jul 2018, 17:12

Hello, I think you have not really understood the meaning of "fazer contas", it means to calculate / to sum up. "contar" by itself has the double meaning of "tell" or "count" , but in this song's context it definitely is "summing up". Also the idioms "fazer contas com alguem" and "ter contas abertas com alguem" have the meaning of settling things.

Logga in eller registrera dig för att lägga till en kommentar.
Logga in Logga in Användare Bli medlem