Silbermond

Ja - översättning till turkiska

Album:
Himmel auf (2012)
Originaltext
Översättning

Ja

Evet

Ben, "sen"in ortasında kayıbım
Beni siperliği olmayan bir savaşçı yap
Her şey döndü, hislerim oldu çile
Umutsuzca zehirlenmiş haldeyim, senin tarafından.
 
Isıt beni olduğun gibi (özünle)
Bir santimetreyi bile el değmemiş bırakma.
Tüm güvertelerimi umut seline verdin,
Ölmeden önce gerçek bir hayat için.
 
Ve evet, seni soluyorum
Evet, senin için yanıyorum
Evet, senin için yaşıyorum
Her gün
 
Ve evet, beni yansıtıyorsun
Ve evet, sana yemin ederim ki her bir hücrem
Evet diyor
 
Her zaman kolay değil inanmak
Geçmişteki hatalarımın çoğuna baktın
Her düşüncemi nötrledin
Şüphelerime güven verdin
 
Ve evet, seni soluyorum
Evet, senin için yanıyorum
Evet, senin için yaşıyorum
Her gün
 
Ve evet, beni yansıtıyorsun
Ve evet, sana yemin ederim ki her bir hücrem
Evet diyor
 
Seninle her güne evet!
Her hatana da evet.
Küller ve altın... Sırtlayacağız hepsini seninle
Çünkü kayboldum,
Senin içinde,
Senin içinde.
Perde düşene kadar..
 
Ve evet, seni soluyorum
Evet, senin için yanıyorum
Evet, senin için yaşıyorum
Her gün
 
Ve evet, beni yansıtıyorsun
Ve evet, sana yemin ederim ki her bir hücrem
Evet diyor
 Gilla-markeringar 68
Du kan tacka författaren genom att trycka här
expand collapse Översättningsdetaljer
BT BT
inskickat 23 dec 2012 - 19:45
Gäster har tackat 68 gånger
Anmärkning:

Almanca'da da yeni sayılırım, hatalarım affola :)