• Bulgarian Folk

    översättning till grekiska

Dela
Font Size
bulgariska
Originaltext

Малка мома

Малка мома си са Богу моли:
"Дай ми, Боже, очи голубови.
"Дай ми, Боже, очи голубови.
Дай ми, Боже, крилца соколови
Дай ми, Боже, крилца соколови
Да си форкнам отвъд бели Дунав
Да си форкнам отвъд бели Дунав
Да си найда момче според мене"
 
Чу я Господ.
Стори очи голубови
И крилца соколови
Та й даде крилца соколови
Та си найде момче според нея
Та си найде момче според нея
Боже
 
grekiska
Översättning#1#2

Μικρή κοπέλα

Μικρή κοπέλα τον θεό παρακαλάει
Δώσε μου, θεέ μου, μάτια περιστεριού
Δώσε μου, θεέ μου, φτερούγες γερακιού
Να πετάξω πέρα απ' τον άσπρο Δούναβη
Να βρω αγόρι που να μου πάει
 
Την άκουσε ο θεός
Εποίησε μάτια περιστεριού
Και φτερούγες γερακιού
Και της έδωσε φτερούγες γερακιού
Και βρήκε αγόρι που να της πάει
Θεέ μου
 

Översättningar av "Малка мома (Malka ..."

engelska #1, #2
grekiska #1, #2
Kommentarer