Another performance by Folk Och Rackare
-
Vänner och fränder → översättning till engelska
5 översättningar
✕
Översättning
Friends and kin
Friends and kinsfolk met to deliberate
To whom would they marry their kinswoman this year
Rosy youth
They deliberated
To whom would they marry their kinswoman this year
We want you to wed the king's son
Who has more gold than poor Roland has land
Wed the king's son
Who has more gold than poor Roland has land
On Saturday and Sunday the bid was set
Monday and Tuesday we shall see what she gets
The bid was set
Monday and Tuesday we shall see what she gets
On Wednesday and Thursday the wine was made
Friday and Saturday they drank to honour the day
Wine was made
Friday and Saturday they drank to honour the day
They drank for days, they drank for two,
But the bride wouldn't to the chamber go
They drank for two
But the bride wouldn't to the chamber go
They drank for days, they drank for three
But the bridal bed she refused to see
They drank for three
But the bridal bed she refused to see
Then entered in a poor ship's hand
Dressed in a blue blouse both tattered and torn
Poor ship's hand
Dressed in a blue blouse both tattered and torn
He stood at the table and he spoke
I see only masts and the places they go
And he spoke
I see only masts and the places they go
And the maiden went up to the high loft
And ran down the path to the broad sea shore
Went to the high loft
And ran down the path to the broad sea shore
She ran on the rocks, she tiptoed
But took great care to mind the blue waves below
she tiptoed
But took great care to mind the blue waves below
And she was invited on board the ship
And there they lavished her with both mead and wine
On board ship
And there they lavished her with both mead and wine
I see I see on your small white fingers
The wedding ring has not been there for long
Small white fingers
The wedding ring has not been there for long
I see I see on your golden hair
That the bridal wreath was not there before yesterday
Golden hair
That the bridal wreath was not there before yesterday
I see I see on your snow-white breasts
That small children they have not yet consoled
Snow-white breasts
That small children they have not yet consoled
And now the maiden lays at poor Roland's side
She feels neither sorrow nor anguish
Rosy youth
At poor Roland's side
She feels neither sorrow nor anguish
Tack! ❤ | ||
tackad 96 gånger |
Thanks Details:
Användare | Förfluten tid |
---|---|
Johnaksjdf | 5 månader 1 vecka |
Aquapod9 | 2 år 7 månader |
马列托主义者 | 2 år 11 månader |
InHereForSwedishSongs | 3 år 4 dagar |
Kassandra Doria Wolf | 3 år 3 veckor |
Azgir | 5 år 6 månader |
Poni de Cthulhu | 6 år 3 veckor |
Septembrologie | 7 år 10 månader |
Gäster har tackat 88 gånger
Inskickad av TrampGuy 2012-07-13
Källa för översättning:
http://www.garmarna.se/
✕
Garmarna: Topp 3
1. | Herr Mannelig |
2. | Sven i Rosengård |
3. | Vänner och fränder |
Idioms from "Vänner och fränder"
1. | We shall see what we shall see. |
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Om översättaren
when in trouble tuck for double
Retired Moderator of the North
Bidrag:128 översättningar, 2 transliterations, 315 låtar, tackad 5521 gånger, har uppfyllt 25 begäranden, har hjälpt 15 medlemmar, har transkriberat 1 sång, har lämnat 2370 kommentarer
Språk: behärskar engelska, beginner italienska, norska