• Fabrizio De André

    översättning till ryska

Dela
Font Size
ryska
Översättning
#1#2

Вальс для любимой

Через годы тоски и одиночества,
Сожалений и воспоминаний
О поре, что уж не воротится,
Обнаружишь мои посланья.
Очень странным тебе покажется,
Что нашелся на свете кто-то,
Оценивший твои тогдашние
И ушедшие позже красоты.
 
Но память не нужна тебе,
Ты будешь лишь страдать
По исчезнувшей той любви, что ты
Отвергла сама тогда.
 
Но память не нужна совсем,
Ты будешь лишь рыдать
О глазах своих, что никто теперь
Не будет уж воспевать...
 
Но память не нужна совсем,
Ты будешь лишь рыдать
О глазах своих, что никто теперь
Не будет уж воспевать...
 
Время мчится и прочь уносится,
Забываем о том с годами,
Но быстрее, чем зимы и осени,
В бесконечность уйдем мы сами.
Так послушай меня, моя любовь,
Буду ждать тебя каждый вечер,
Но покуда весна не скрылась вновь,
Приходи поскорее на встречу!1
 
  • 1. См. видео ниже, в поле "Author's comments." / Vedi qua sotto il link al video (campo "Author's comments")
italienska
Originaltext

Valzer per un amore

Låttext ( italienska)

Översättningar av "Valzer per un amore"

ryska #1, #2
Kommentarer
Julia_ArkhitektorovaJulia_Arkhitektorova    Tor, 11/03/2021 - 18:00

"when you are old and grey and full of sleep" по-итальянски!