✕
ryska
Översättning
Original
Желтый чиж
Låttext ( engelska)
Желтый чиж, вверху на ветвях сидишь.
Желтый чиж, ты так же как я один.
Упорхнула вновь из гнезда любовь?
Как же грустно мне, и печально мне...
Ты-то можешь хоть в небо улететь,
Ты счастливее меня.
Была красотка и со мной, нет её здесь сейчас.
Эти красотки таковы:
Своё возьмут и сбегут тотчас..
Желтый чиж, желтый чиж.
Упорхнула вновь из гнезда любовь?
Как же грустно мне, и печально мне...
Ты-то можешь хоть в небо улететь,
Ты счастливее меня.
Был бы я тоже желтый чиж, улетел бы с тобой.
Увы, но я не желтый чиж и тут сижу
Грустный, сам не свой.
Желтый чиж, желтый чиж.
poetisk
sångbar
| Tack! ❤ tackad 2 gånger |
| Du kan tacka för översättningen genom att trycka här |
Thanks Details:
| Användare | Förfluten tid |
|---|---|
| Igeethecat | 6 år 4 månader |
| BlackSea4ever | 6 år 4 månader |
Detta är en poetisk översättning - avvikelser från originalet förekommer (ytterligare ord, ytterligare eller utelämnad information, utbytta koncept).
Евгений Виноградов
Inskickad av
vevvev 2019-06-25
vevvev 2019-06-25✕
Kommentarer
- Logga in eller registrera dig för att kommentera
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stå med Ukraina!
Om översättaren
Namn: Евгений
Roll: Guru


Bidrag:
- 2515 översättningar
- 1739 låtar
- 2 samlingar
- tackad 16631 gånger
- har uppfyllt 153 begäranden
- har hjälpt 102 medlemmar
- har transkriberat 69 låtar
- har lagt till 17 idiomatiska uttryck
- har förklarat 23 idiomatiska uttryck
- har lämnat 9994 kommentarer
- har lagt till 11 anteckningar
- lagt till 217 artister
Språk:
- modersmål: ryska
Pinchus