✕
Драгостэ дин тэй
şarkı sözleri (Rumence)
Маи-йа-хи
Маи-йа-ху
Маи-йа-ха
Маи-йа-ха-ха (х2)
Ало, салут
Сунт йеу, ун хайдук
Ши тэ рог, ийуберья ма, примэштэ фэричиря
Ало, Ало
Сунт йеу, Пикассо,
Чь-ам дат бип
Ши сунт вьойник,
Дар са штии, ну-чь сэр нимик.
Врэй са плэси, дар ну ма, ну ма йей
Ну ма, ну ма йей,
Ну ма, ну ма, ну ма йей,
Кипуль тау ши драгостэ дин тэй
Ми-аминтэк дэ окки тэй (х2)
Тэ сун са-ти спун
Цэ симт акум.
Ало, ийуберья ма, сунт йеу, фэричиря
Ало, Ало
Сунт йараши йеу, Пикассо,
Чь-ам дат бип, ши сунт вьойник
Дар са штии ну-чи сэр нимик.
Врэй са плэси, дар ну ма, ну ма йей
Ну ма, ну ма йей,
Ну ма, ну ма, ну ма йей,
Кипуль тау ши драгостэ дин тэй
Ми-аминтэск дэ окки тэй (х2)
Маи-йа-хи
Маи-йа-ху
Маи-йа-ха
Маи-йа-ха-ха (х2)
Врэй са плэси, дар ну ма, ну ма йей
Ну ма, ну ма йей,
Ну ма, ну ма, ну ма йей,
Кипуль тау ши драгостэ дин тэй
Ми-аминтэск дэ окки тэй (х2)
| Teşekkürler! ❤ 8 teşekkür aldı |
| Butona tıklayarak içerik sahibine teşekkür edebilirsiniz |
Elvish Archer tarafından 2018-09-02 tarihinde eklendiSubtitles edited by
,
RaDeNa
RaDeNa Rumence
Orijinal şarkı sözleri
Dragostea din tei
şarkı sözleri (Rumence)
| Teşekkürler! ❤ 7 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| DemetriusKrupenko | 6 ay 1 hafta |
Misafir 6 kez teşekkür etti
✕
Play video with subtitles
| Teşekkürler! ❤ 7 teşekkür aldı |
| Bu butona tıklayarak alt yazıyı ekleyen kişiye teşekkür edebilirsiniz |
Teşekkür Detayları:
| Kullanıcı | 'kadar süre önce teşekkür etti |
|---|---|
| DemetriusKrupenko | 6 ay 1 hafta |
Misafir 6 kez teşekkür etti
"Dragostea din tei" çevirileri
Harf Çevirisi #1, #2
Yorumlar
Elvish Archer
Cmt, 02/02/2019 - 09:29
Простите меня, конечно, но песня на румынском.
Diazepan Medina
Pzr, 18/02/2024 - 21:06
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
- Yorum yazmak için giriş yapın veya kayıt olun
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Ukrayna'nın Yanında Olun!
Upliner
EN: If you have any suggestions about improving a translation, feel free to do so, I'd be really grateful. In case you would like to use any of my translations anywhere, all I would like you to do is to mention where you've taken it from and to notify me if possible. After all, other people's content should be given proper credit, right?
RUS: Если у вас есть предложения по улучшению перевода, не стесняйтесь, я буду вам очень благодарен. В случае, если вы хотели бы использовать любой из моих переводов, все, что я хотел бы, чтобы вы упомянули, где вы взяли его и уведомить меня, если это возможно. В конце концов, контент других людей должен быть должным образом оценён, не так ли?
JP: あなたは翻訳の改善についてのご提案があれば、そうすること自由に感じ、俺は本当に感謝していると思います。 あなたはどこでも俺の翻訳のいずれかを使用したい場合には、俺はあなたがしたいすべては、あなたがそれを取った場所に言及し、可能であれば私 結局、他の人々の内容は適切な信用、権利を与えられるべきであるか。
PT: Se você tem alguma sugestão sobre como melhorar a tradução, sinta-se livre para fazê-lo, eu seria muito grato. No caso de você gostaria de usar qualquer uma das minhas traduções em qualquer lugar, tudo o que eu gostaria de fazer é mencionar de onde você tirou as informações e notificar-me se possível. Afinal, o conteúdo de outras pessoas deve ser dado o devido crédito, certo?