Toše Proeski

Nesanica - Macarca çevirisi

Albüm:
Igra bez granici (2007)
Orijinal şarkı sözleri
Çeviri

Nesanica

Álmatlanság

Egy régi sebhely fekszik a szívemen,
amely nem akar elengedni engem semmiért.
És a szívem kérdezi;
ő1nélküle élni,
hogy teheted, hogy teheted ?!
 
Egy régi sebhely fekszik a szívemen,
a szívem könyörög hogy engedjem el.
Ő1azt mondta a fájdalom
egy idő után elmúlik,
de még fáj, de még fáj..
 
Menj el, menj el álmatlanság,
így nem látom az arcodat.
Így a napfelkelték nem hoznak fájdalmat,
menj el, hagyj engem, hogy álmodhassak.
Beğeniler 2
Butona tıklayarak yazara teşekkür edebilirsiniz
expand collapse Çeviri ayrıntıları
kiskakukk kiskakukk
18 Şub 2016 - 14:01 tarihinde gönderildi
Misafir 2 kez teşekkür etti
Yazarın yorumları:

Based on the english translation.