• Dimash Kudaibergen

    переклад на Угорська

Поділіться
Font Size
Казахська
Оригінальний текст

Дайдидау

Хат​ ​жаздым​ ​қалам​ ​алып​ ​сізге​ ​еркем
Жүзің​ ​бар​ ​он​ ​төртінші-ай​ ​ау​ ​айдай​ ​көркем
Есіме​ ​сен​ ​түскенде​ ​беу​ ​қарағым
 
Қозғайсың​ ​қатып​ ​қалған-ай​ ​іштің​ ​дертін
дайдидау-ай
Қозғайсың​ ​қатып​ ​қалған-ай​ ​іштің​ ​дертін
 
Шынымен​ ​менен​ ​достым​ ​қалғаның​ ​ба
Мойныңа​ ​айырылуды-ай​ ​оу​ ​алғаның​ ​ба
Екеуіміз​ ​айырылмастай​ ​тату​ ​едік
 
Қайтейін​ ​уәдеңнің-оу​ ​жалғанына
дайдидау-ай
Қайтейін​ ​уәдеңнің-оу​ ​жалғанына
дайдидау-ай
Қайтейін​ ​уәдеңнің-оу​ ​жалғанына
дайдидау-ай
 
Жүзің​ ​бар
Он​ ​төртінші-ай​ ​ай
Айдай​ ​көркем
 
Угорська
Переклад

Dajdidau

Levelet irtam néked, csalfa kincsem
Az orcád mint a telihold, aj, oly szépséges
Amikor eszembe jutsz, tyjú, kedvesem
Fölszakad a régi seb, aj, a lelkemben.
Dájdidáu-áj
Fölszakad a régi seb, aj, a lelkemben.
 
Húgocskám, igaz-e, hogy megválsz tőlem?
Hogy elhagysz engem, te már, ou, eltökélted?
Mi ketten egyek voltunk megértésben.
Megszegted – mit tehetek, aj – ígéreted.
Dájdidáu-áj
Megszegted – mit tehetek, aj – ígéreted
Dájdidáu-áj
Megszegted – mit tehetek, aj – ígéreted
 
Dájdidáu-áj
Az orcád
mint a telihold, aj,
oly szépséges
 

Переклади "Дайдидау (Daydïdaw)"

Англійська #1, #2, #3
Португальска #1, #2
Російська #1, #2, #3
Турецька #1, #2, #3
Угорська
Французька #1, #2
Чеська #1, #2
Коментарі
Szabó MártaSzabó Márta    Срд, 19/02/2025 - 19:42

Köszönet a fordításért, és külön köszönet a keletkezése történetéért, és az életrajzért! Nagyon szeretem ezeket elolvasni. Mindig hozzáad valamit az érzéshez, amit a dal kelt bennem. Nagyon örülök, hogy rátaláltam erre az oldalra!

Jaksits IlonaJaksits Ilona
   Чтв, 20/02/2025 - 09:20

A kazak küjsik nem ajtóstól rontottak a házba. Minden dal előtt meséltek róla, mindent, amit tudtak.
Örülök, ha mást is érdekelnek ezek a történetek - már amiket részemről megtudok róluk.

Szabó MártaSzabó Márta    Чтв, 20/02/2025 - 10:26

Újabb feladat: De mi az a küjsi? És megtaláltam Dimash-klip című írásában-hamarabb mint a wikipédián. Mégegyszer köszönet!

Jaksits IlonaJaksits Ilona
   Чтв, 20/02/2025 - 13:50

A küjsi egyszerűsítés volt részemről, mert a hagyományos kazak társadalom többféle énekmondót, dalnokot különböztet(ett) meg. De - gondolom - ezt is megtalálhatta.