✕
Іврит
Переклад
Оригінал
1973
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
סימונה
את מתבגרת
המסע שלך
נחקק על עורך
סימונה
הלוואי והייתי יודע ש
מה שנראה כל כך חזק
היה ואיננו
[פזמון:]
הייתי מתקשר אלייך כל מוצאי שבת
והיינו מבלים עד אור הבוקר
ושרים, "Here we go again.."
ואף שהזמן חולף
אני תמיד אהיה
במועדון איתך
בשנת 1973
שרים "הנה מתחילים שוב"
סימונה
הלוואי שהייתי פיכח
כדי שאוכל לראות בבירור עכשיו
הגשם חלף
סימונה
אני מניח שזה נגמר
הזיכרון שלי מנגן את הנעימה שלנו
..אותו שיר ישן
[פזמון x3]
ועל אף שהזמן עובר
אני תמיד אהיה
במועדון איתך
בשנת 1973
| Дякую! ❤ подякували 1 раз |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
Відвідувачі сайту подякували 1 раз
Опубліковано
amihud , 2013-09-17
amihud , 2013-09-17Subtitles created by
MissAtomicLau on Срд, 01/01/2025 - 14:26
MissAtomicLau on Срд, 01/01/2025 - 14:26Англійська
Оригінальний текст
1973
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Англійська)
| Дякую! ❤ подякували 1 раз |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Dimo Grudev | 1 рік 1 місяць |
✕
Переглянути відео з субтитрами
| Дякую! ❤ подякували 1 раз |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Dimo Grudev | 1 рік 1 місяць |
Переклади "1973"
Іврит
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
https://www.youtube.com/playlist?list=PLB92BF298F962670C