✕
Німецька
Переклад
Оригінал
Der Engel
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Чеська)
Aus dem zerstörten Gotteshaus
in einer Schachtel mit einem Stück Seife
nahm ich den Engel mit nach Haus,
ihm fehlten beide Flügel.
Er sah mich so ergeben an,
dass ich ein wenig bebte,
so drückte ich ihm in die Hand
ein kleines Weihrauchstäbchen*
Und darum, bitte glaube mir,
wollte ich ihn fragen,
ob zwischen zwischen Tür und Angel er
mir könnte sagen,
was mich erwartet,
was mein Schicksal sei,
was mich erwartet,
was mein Schicksal sei.
Dann sahen wir zum Himmel auf,
beobachtend die Vögel,
die debattierten über Gott,
und wir sahen Soldatenspielen zu.
Ich konnte sein Gesicht nicht sehen,
er suchte es zu verbergen.
Vielleicht beneidete er die Vögel,
weil sie umher fliegen konnten.
Und darum, bitte glaube mir,
wollte ich ihn fragen,
ob zwischen zwischen Tür und Angel er
mir könnte sagen,
was mich erwartet,
was mein Schicksal sei,
was mich erwartet,
was mein Schicksal sei.
Während er mir Neuigkeiten erzählte
am Schlafzimmerfenster,
schmiedete ich ihm neue Flügel
aus einer Messinghülse.
Und dann ließ ich den Engel los,
er flog aus meinem Fenster,
ein Freund versprach, dass er mir einen neuen macht
aus meinem Helm.
Und darum, bitte glaube mir,
wollte ich ihn fragen,
ob zwischen zwischen Tür und Angel er
mir könnte sagen,
was mich erwartet,
was mein Schicksal sei,
was mich erwartet,
was mein Schicksal sei.
| Дякую! ❤ подякували 12 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| AlliumBones | 8 місяці 3 тижні(-ів) |
| zanzara | 8 років 1 місяць |
Guests thanked 10 times
Опубліковано
krutykrtek , 2011-07-05
krutykrtek , 2011-07-05Редагували:
Sciera
Sciera✕
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ničí bytost v tmách
Ім'я: Rainer
Внесок:
- 151 переклад
- 101 пісня
- подякували 679 рази
- виконав(ла) 18 запити на переклад для 14 користувачів
- виконав(ла) 2 запити на транскрипцію
- додав(ла) 1 ідіом
- пояснив(ла) 1 ідіому
- залишив(ла) 122 коментарів
- added 13 artists
Мови:
- рідна: Німецька
- вільно
- Німецька
- Російська
- просунутий
- рівень Чеська
- Англійська
Zeilenweise Inhaltsangabe. Eine Videoaufnahme mit Karel Kryl findet man unter dem Link
http://www.youtube.com/watch?v=PoOUgFbnthU
* im Originaltext heißt es "ein Fläschchen von Parfüm"