Wolf Alice

Blush - переклад на Сербська

Альбом:
My Love Is Cool - Deluxe (2016)
Оригінальний текст
Переклад

Blush

Поцрвенео

Толико сам дуго проклињао ствари које су ме растуживале,
да, боли ме кад помислим да оне и даље то могу.
Сада сам срећан,
јеси ли ти срећна сада?
 
Изговорио сам ствари за које си утврдила да су погрешне.
Имаш две руке да узмеш све што можеш,
али немој да ти треба предуго
да будеш срећна, некако,
јеси ли срећна сада?
 
Схватио сам да сам добро,
одбиј ме као да сам знао да је требало,
гроги сам, забезекнут, наслепо срећан, срећан.
 
Не плаши се, све је у реду,
дозвољено ти је да будеш оно што си могла.
 
Гроги сам, забезекнут, наслепо срећан, срећан.
Гроги сам, забезекнут, наслепо срећан, срећан.
Гроги сам, забезекнут, наслепо срећан, срећан.
 
Схватио сам да сам добро
Одбиј ме као да сам знао да је требало,
срећан сам сада,
гроги сам, забезекнут, наслепо срећан, срећан.
 
Не плаши се, све је у реду,
дозвољено ти је да будеш оно што си могла.
Осећам се добро,
осећам се добро,
осећам се добро,
осећам се добро.
 
Толико сам дуго проклињао ствари које су ме растуживале,
да, боли ме кад помислим да оне и даље то могу.
Сада сам срећан,
јеси ли ти срећна сада?
 
(превео Гаврило Дошен)
Вподобано1
Подякуйте користувачу цією кнопкою
expand collapse Деталі перекладу
Gavrilo DošenGavrilo Došen
додано 7 Бер 2021 - 12:18

Користувач

Як давно

5 років 2 тижні(-ів)
Додано у відповідь на запит користувача mico08mico08
Переглянути відео з субтитрами

Ідіоми з пісні "Blush"