• Anna German

    переклад на Українська

Поділіться
Font Size
Англійська
Оригінальний текст

Dancing Eurydices

Music plays every night
In a pub on the corner
Stay there, keep out of sight
Eurydices would dance
 
Until old Moon and stars
Will reign over the world
You will stay in the arms
Of the drunken Orpheus
 
Out from brilliant Moon and stars
Dark night put a haze of blue
In their dance the Eurydices
Listen to the gentle tune
 
River murmurs, softly flowing
Dances surprised the lantern's shadow
In the open pub's door
Stretches his back a big black cat
 
How strange are your lips, oh dear
Eurydice, Eurydice
How deep seemed your eyes, how queer
Eurydice, Eurydice
 
Time just runs, and in a moment
Golden dawn will break the spell
Mists will fade away in the air
Last shadows of night will go
 
Wind awoke and bemused
Plays with twigs as with strings
Maybe trees, maybe music
Maybe Orpheus sings
 
As a ghost steals the back cat
To his place in the drugstore
He'll just melt into smell
Until first cock will crow
 
River murmurs, softly flowing
Shape of lantern lost its blackness
In the pub the crowd is growing
People strolling in the streets
 
Strong wind blows and strong wind dances
In the streets quite wild and crazy
Throwing on the twigs, just passing
The transparent cobweb of mist
 
How strange are your lips, oh dear
Eurydice, Eurydice
How deep seemed your eyes, how queer
Eurydice, Eurydice
 
As in deep intoxication
Bad wind dances in the streets
No more signs of adjuration
There remained just…
There remained just the black cat
 
Українська
Переклад

Танець Еврідик

Музика грає кожної ночі
В кожній таверні за кутом
Залишайся тут, не попадайся на очі
Еврідіки будуть танцювати
 
Поки стара луна і зірки
Володарюють над цим світом
Ти залишишся у обіймах
П'яного Орфея
 
З блискучого місяця та із зірок
Вкриває ніч усе блакитною туманною вуаллю
І у танку своєму Еврідіки
Слухають мелодію пестливу
 
Шумить ріка, що тече м'яко
Танк`и дивують навіть тіні ліхтарів
І у таверни відчинених дверцятах
Потягується лінно великий чорний кіт
 
Як дивні твої губи, мила
Еврідико, Еврідико
Які глибокі очі, які вони незвичні
Еврідико, Еврідико
 
Минає час, і в одну мить
Світанок золотий прогонить чари
Знебарвляться з повітря всі тумани
Зійдуть останні тіні ночі
 
Прокинулись замріяні вітри
І гілки для них немов струни
То може дерева, може пісні
А може то Орфей співає
 
Краде примара чорного кота,
Несе його до себе у аптеку
Від нього залишиться лише запах
Доки не заспіває перший півень
 
Шумить ріка, що тече м-яко
І ліхтарі втрачають чорноту
В таверні все збирається юрба
І бродять вулицями люди
 
Танцюючи, сильнішають вітри
По вулицях гучних і божевільних
Розкидують гілки, біжучи скрізь
прозору павутинку туману
 
Як дивні твої губи, мила
Еврідико, Еврідико
Які глибокі очі, які вони незвичні
Еврідико, Еврідико
 
Як у глибокому сп'янінні
Лихі вітри танцюють навкруги
Нема вже знаків клятви і благання
Залишився лише...
Залишився лише чорний кіт.
 

Переклади "Dancing Eurydices"

Українська
Нідерландська #1, #2
Коментарі