✕
Сербська
Переклад
Оригінал
Одјек љубави
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)
Прекриће се небо звезданом прашином,
И савиће се гране еластичне,
Тебе ћу чути са хиљаду врста*,
Ми смо одјек, ми смо одјек,
Ми смо дуги одјек једно другог.
Ми смо одјек, ми смо одјек,
Ми смо дуги одјек једно другог.
И није ми тешко, ма где ти била,
Да те срцем својим пратим,
Опет нас је љубав са собом позвала,
Ми смо нежност, ми смо нежност,
Ми смо вечна нежност једно другом.
Ми смо нежност, ми смо нежност,
Ми смо вечна нежност једно другом.
И чак на крају надолазеће таме,
Иза границе самртног круга,
Ја знам да се нећемо растати,
Ми смо сећање, ми смо сећање,
Ми смо звездано сећање једно на друго.
Ми смо сећање, ми смо сећање,
Ми смо звездано сећање једно на друго.
Ми смо одјек, ми смо одјек,
Ми смо дуги одјек једно другог.
Ми смо одјек, ми смо одјек,
Ми смо дуги одјек једно другог.
| Дякую! ❤ подякували 7 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Гість | 10 років 11 місяці |
Guests thanked 6 times
Опубліковано
marijamazibrada , 2015-01-18
marijamazibrada , 2015-01-18Subtitles created by
David Ephraim on Сбт, 01/03/2025 - 00:41
David Ephraim on Сбт, 01/03/2025 - 00:41Російська
Оригінальний текст
Эхо любви
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Російська)
Переглянути відео з субтитрами
| Дякую! ❤ подякували 6 рази |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Переглянути відео з субтитрами
| Дякую! ❤ подякували 6 рази |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Переклади "Эхо любви (Ekho ..."
Сербська
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
*1 врста = 1066,7 метара