Nikolai Yalchin
Срд, 12/04/2017 - 12:32
Muhtesem bir ceviri!
| Дякую! ❤ подякували 5 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Гість | 8 років 6 місяці |
| elmetli | 8 років 6 місяці |
| Nikolai Yalchin | 8 років 6 місяці |
neronyanna , 2017-04-12
Nikolai Yalchin
Срд, 12/04/2017 - 12:32
Muhtesem bir ceviri!
Güzel çeviri için teşekkür ederim.
Я седельце боевое Шёлком разошью… Седельце — седло kelimesinin küçültmesidir.
Yani Türkçe, ‘Ben savaş eyerini İpekle süslerim’ gibi bir şey olmalı bence.
Saraç kelimesinin Rusça karşılığı – седельник (eyerci) veya шорник (saraç).
neronyanna
Пн, 08/05/2017 - 23:11
Bilgi için çok teşekkür ederim. Çeviriyi düzenliyorum ^^
* Eskiden bebekleri sakinleştirip uyutmak için kullanılan Rusça bir ifadeymiş.