✕
Запит на перевірку
Російська
Оригінальний текст
Просто прости
Роскошь влюблённых глаз, как озарение
Каждый наш миг и час - жизни решение
Благодарю тебя, радуясь и любя только тебя
Сколько чужих обид сердцем проверено
Верность сильнее их, знаю, уверена
Образ один, любовью храним, смыслом одним
Ты просто прости меня
Ты просто прости меня
Если моя любовь к тебе сильней
Наша дорога в жизнь ещё длинней
Ты просто прости меня
Ты просто прости меня
И каждый твой взгляд сейчас горит во мне
И твоя душа мне ещё родней
Если в тревожный час я не увижу глаз
Я не смогу решить, ждать или всё забыть
Ссоры как пыль смахнём, главное - мы вдвоём
Только вдвоём
Не разорвать ту нить, жизни не разделить
На другой берег нам лишь в одной лодке плыть
Если любить - можно простить
Всё, что хочешь, простить
Ты просто прости меня
Ты просто прости меня
Если моя любовь к тебе сильней
Наша дорога в жизнь ещё длинней
Ты просто прости меня
Ты просто прости меня
И каждый твой взгляд сейчас горит во мне
И твоя душа мне ещё родней
Ты просто прости меня
Ты просто прости меня
Если моя любовь к тебе сильней
Наша дорога в жизнь ещё длинней
Ты просто прости меня
Ты просто прости меня
И каждый твой взгляд сейчас горит во мне
И твоя душа мне ещё родней
Англійська
Переклад
Just Forgive Me
The luxury of the lovers' eyes are like an inspiration
Every one of our moments and hours are a life's decision
I thank you, happy and only loving you
How much of a stranger's resentments was the heart tested for
Fidelity is stronger than them, I know it and I'm sure of it
There is one image - we're keeping our love, our significance is one
Just forgive me
Just forgive me
If my love for you is stronger
Our path in life is longer
Just forgive me
Just forgive me
And every one of your glances are now burning inside of me
And your soul is still close to me
If in an anxious hour I don't see your eyes
I won't be able to solve it, wait nor forget everything
We brush aside our quarrels like dust, the main thing is that we're together
Just the two of us
Don't cut the thread, don't separate our lives
We will just swim on the same boat at the other side of the coast
If you love me, you can forgive me
Everything that you want to do is forgive
Just forgive me
Just forgive me
If my love for you is stronger
Our path in life is longer
Just forgive me
Just forgive me
And every one of your glances are now burning inside of me
And your soul is still close to me
Just forgive me
Just forgive me
If my love for you is stronger
Our path in life is longer
Just forgive me
Just forgive me
And every one of your glances are now burning inside of me
And your soul is still close to me
| Дякую! ❤ подякували 1 раз |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| Алексей Чиванков | 2 роки 4 місяців |
Опубліковано
mabushii , 2015-08-09
mabushii , 2015-08-09 Автор перекладу зробив запит на перевірку.
Це означає, що він/вона буде радий/рада отримувати правки, пропозиції та інше стосовно свого перекладу.
Якщо ви знаєтеся на обох мовах з цієї мовної пари, будь ласка, залиште свій коментар.
Це означає, що він/вона буде радий/рада отримувати правки, пропозиції та інше стосовно свого перекладу.
Якщо ви знаєтеся на обох мовах з цієї мовної пари, будь ласка, залиште свій коментар.
✕
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ім'я: Sarah
Модератор Saro



Внесок:
- 1423 переклад/ів
- 58 транслітерації
- 669 пісень
- подякували 6844 рази
- виконав(ла) 1275 запити на переклад для 468 користувачів
- транскрибував(ла) 20 пісні
- додав(ла) 7 ідіоми
- пояснив(ла) 4 ідіоми
- залишив(ла) 695 коментарі
- added 96 artists
Мови:
- рідна
- Англійська
- Сербська
- вільно
- Боснійська
- Хорватська
- Чорногорська
- просунутий: рівень Французька
- незалежний
- рівень Японська
- Російська
- Іспанська
- базовий
- рівень Німецька
- Македонська
- Турецька
LT
*Сколько чужих обид сердцем проверено - I'm not sure what she's trying to say with this one
If was a bit hard to understand some of the meanings in this song. If there are any mistakes, please let me know.