✕
Λεφτά
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Арабська, Італійська)
Στα προάστια, κάνει ζέστη πολλή
Μαμά, ηρέμησε, σε λίγο φτάνω εκεί
Για έναν ψεύτη θα φρικάρεις, δίχως άλλο
Σου φαινότατε γι'αγάπη, μα ήταν κάτι άλλο.
Στο Ραμαζάνι, σαμπάνια πίνει
Στην τιβί, ο Τσάκι Τσαν
Καπνίζει ναργιλέ και με ρωτάει "πως περνώ"
Με ρωτάει πως περνώ,πως περνώ, πως περνώ
Ξέρεις ήδη πως πως περνώ, πως περνώ, πως περνώ
Στροφάρει το μυαλό, αν θα με ξεγελάσεις, να το αντιληφθώ
Να τα ξεδιαλύνω δεν έχω καιρό, ξέρω τι μέρος του λόγου είσαι
Δύσκολο στον κόσμο να υπάρχεις
όταν την περηφάνεια σου έχεις χάσει
Και μια μέρα το σπίτι παρατάς.
Για πες μου αν
σκεφτόσουν μόνο τα λεφτά, τα λεφτά
Πες μου αν σου λείπω, ή σκοτίστηκες απλά, σκοτίστηκες απλά
Με ρωτάει πως περνώ,πως περνώ, πως περνώ
Ξέρεις ήδη πως πως περνώ, πως περνώ, πως περνώ
Ξέχασα ήδη τι έπρεπε να πω
Η προδοσία είναι μια σφαίρα στο στήθος
Το τάχαμου ενδιαφέρον σου κράτα το για σένα
Ψεύδεσαι στο σπίτι μα το ξέρεις και το ξέρω κ εγώ
Σε μια καρέκλα καθισμένη θα με ρωτάς
Με ρωτάει πως περνώ,πως περνά, πως περνώ
Ξέρεις ήδη πως πως περνώ, πως περνώ, πως περνώ
Στροφάρει το μυαλό, αν θα με ξεγελάσεις, να το αντιληφθώ
Να τα ξεκαθαρίσω δεν έχω καιρό, ξέρω ποιός είσαι εσύ
Δύσκολο στον κόσμο να υπάρχεις
όταν την περηφάνεια σου έχεις χάσει
Και μια μέρα το σπίτι παρατάς.
Ήθελες μόνο λφτά, λεφτά
Λες και είχες και ποτέ σου λεφτά, λεφτά
Συνήθιζες παλιά να μου μιλάς μέχρι αργά,αργά
Με ρωτάει πως περνώ,πως περνώ, πως περνώ
Ξέρεις ήδη πως πως περνώ, πως περνά, πως περνώ
Γιέ μου, γιόκα μου, καλέ μου, έλα εδώ
Μου έλεγες παιχνιδιάρικα, σαν περήφανη μαμά
Γιέ μου, γιόκα μου, καλέ μου, έλα εδώ, μου φαίνονταν αληθινά
Ο πόθος, ο πόθος να γίνουνε όλα όπως παλιά.
Από σένα εγώ, δεν ήθελα λεφτά
Δύσκολο στον κόσμο να υπάρχεις
όταν την περηφάνεια σου έχεις χάσει
Και μια μέρα το σπίτι παρατάς.
Μα πες μου αν
ήθελες μόνο λεφτά, λεφτά, λεφτά
λες και είχες ποτέ σου λεφτά, λεφτά
Εγκαταλείπεις την πόλη, μα δεν ξέρει κανείς
χθες που ήσουν, τώρα που είσαι, μπαμπά
με ρωτάς πως περνώ, πως περνώ, πως περνώ
ξέρεις ήδη πως περνώ, πως περνώ, πως περνώ
поетичний
| Дякую! ❤ подякували 3 рази |
| Подякуйте користувачу цією кнопкою |
Деталі подяки:
| Користувач | Як давно |
|---|---|
| art_mhz2003 | 3 роки 3 тижні(-ів) |
Відвідувачі сайту подякували 2 раз/ів
Це поетичний переклад — наявні відхилення від змісту оригіналу (додаткові слова, додаткова або пропущена інформація, замінені поняття).
Опубліковано
Κακομάζαλη , 2022-12-21
Κακομάζαλη , 2022-12-21Арабська, Італійська
Оригінальний текст
Soldi
Натисніть, щоб побачити текст оригіналу (Арабська, Італійська)
✕
Переклади "Soldi"
Коментарі
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Росія веде ганебну війну проти України. Будь з Україною!
Як підтримати Україну 🇺🇦 ❤️
Про перекладача
Ім'я: Flora K

Внесок:
- 2665 переклади
- 1844 пісні
- подякували 7912 рази
- виконав(ла) 58 запити на переклад для 43 користувачів
- транскрибував(ла) 12 пісні
- додав(ла) 58 ідіоми
- пояснив(ла) 97 ідіоми
- залишив(ла) 7152 коментарів
- added 285 artists
Мови:
- рідна
- Грецька
- Грецька (Кіпр)
- вільно: Англійська
- просунутий
- рівень Французька
- Давньогрецька
- Іспанська
- незалежний
- рівень Італійська
- Латина
- базовий
- рівень Португальска
- Турецька