• Moon Lovers: Scarlet Heart Ryeo (OST)

    переклад на Португальска

Поділіться
Font Size
Корейська
Оригінальний текст

바람 (Wind)

그 눈물은 가슴속에 숨기고
추억들은 지워버려요
끝내 못다할 인연
여기서 멈춰둬요
그리워
눈물로 산다 해도
 
우리 흩어지는 바람같아서
찾으려 해도 찾을 수 없는 길 같아서
멀어지는 인연은
잡을 수가 없어서
그대를 보내는 마음
 
해가 지면 사라질 그대라서
마음껏 눈에 담으려 해
어둠이 내려오면 잊어야 하는 사람
이대로 떠나 보내야 하는거죠
 
흩어지는 바람같아서
찾으려 해도 찾을 수 없는 길 같아서
멀어지는 인연은
잡을 수가 없어서
그대를 보내는 마음
 
그대 날 돌아서서
떠나는 발걸음에 참아왔던
눈물이 흘러내려
 
떨어지는 꽃잎같아서
가여운 사람 이대로 끝내야만해서
언젠가 우리 다시 만나는 날이 오면
그땐 헤어지지 마요 나의 사랑
 
Португальска
Переклад

Brisa

Escondo essas lágrimas em meu coração.
Deixe essas memórias serem apagadas,
dê um fim neste
interminável destino.
Eu sinto sua falta,
vivo em lágrimas.
 
Porque somos como a brisa que sopra,
como um caminho perdido.
Porque não podemos segurar nosso destino
que se afasta,
eu escolho enviar-lhe o meu coração.
 
Eu ficaria imerso em seus olhos
se eu pudesse te impedir de desaparecer.
Eu serei esquecido quando escurecer,
mas você tem que me deixar ir assim?
 
Porque somos como a brisa que sopra,
um caminho perdido.
Porque não podemos segurar nosso destino
que se afasta,
eu estou te deixando ir.
 
Enquanto você me faz dar as costas,
as lágrimas que foram seguradas durante meu caminho para a saída,
elas começam a fluir.
 
Porque somos como as pétalas de flores que caem,
porque aqueles que são impotentes como eu, precisam terminar as coisas assim.
Se o dia em que nos encontramos voltar,
por favor, não quebre meu coração, meu amor...
 

Переклади "바람 (Wind) (balam)"

Португальска
Російська #1, #2, #3
Коментарі