• Billie Eilish

    French translation

Share
Subtitles
Font Size
French
Translation
#1#2

LES DOIGTS DE LA MAIN

Je veux que tu restes
Jusqu'à ma tombe
Jusqu'à ma pourriture, morte et enterrée
Jusqu'au cercueil que tu porteras
 
Si tu pars, alors moi aussi
Car ça a toujours été toi
Et si je deviens bleue, ne fais rien pour me sauver
Plus rien à perdre sans mon chéri
 
Comme les doigts de la main
Nous devrions rester unis, je sais
J'ai dit que jamais
Je n'imaginerais ne pas être mieux seule
On ne change pas le temps qu'il fait
Ce n'est peut-être pas pour toujours
Mais si c'est pour toujours, c'est encore mieux
 
Et j'ignore pourquoi je pleure
Je ne crois pas pouvoir t'aimer davantage
Possible que ça ne soit pas long, mais, chéri
Je t'aimerai jusqu'au jour de ma mort
Jusqu'au jour de ma mort
Quand la lumière quittera mes yeux
Jusqu'au jour de ma mort
 
Je veux que tu voies
De quoi tu as l'air à mes yeux
Tu ne me croirais pas si je te le disais
Tu garderais mes compliments pour toi
 
Mais tu n'es qu'une merde
Dis-moi que c'est un peu (oh oh)
Dis que tu ne vois rien, que tu as l'esprit malsain
Dis que tu veux partir, ne sois pas idiot
 
Et j'ignore pourquoi je pleure
Je ne crois pas pouvoir t'aimer davantage
Possible que ça ne soit pas long, mais, chéri
Je ne veux pas te dire adieu
 
Comme les doigts de la main
Nous devrions rester unis, je sais (jusqu'au jour de ma mort)
J'ai dit que jamais
Je n'imaginerais ne pas être mieux seule (quand la lumière quittera mes yeux)
On ne change pas le temps qu'il fait
Ce n'est peut-être pas pour toujours (jusqu'à ma mort)
Mais si c'est pour toujours, c'est encore mieux
 
Je t'ai connu dans une autre vie
Ton regard était le même
Je t'aime, n'aies pas l'air tellement surpris
 
English
Original lyrics

BIRDS OF A FEATHER

Click to see the original lyrics (English)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

Translations of covers

Comments