-
Vogel im Käfig → English translation
21 translations•
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Vogel im Käfig
Der innere Reichtum der Leute ist
wie Licht bunt, durch Farbglas hereinzuscheinen
Das angenehme tägliche Leben ist
wie ein warmes Kerzenlicht
Die sehr weite grüne Erde
Das reiche schöne Wasser
Die grandiose Natur sorgt immer noch für ihre Kinder
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
Wir gehen zur anderen Seite des Horizontes
Hoffentlich können wir es irgendwann verstehen
Wir gehen festen Schrittes
Alles Lebendige stirbt eines Tages
Ob wir zum Sterben bereit sind oder nicht,
der Tag kommt sicher
Ist das der Engel, der vom dämmernden Himmel hinunter flog?
Ist das der Teufel, der aus der Felsenspalte heraus kroch?
Tränen, Ärger, Mitleid, Grausamkeit,
Frieden, Chaos, Glaube, Verrat
Wir werden gegen unser Schicksal ankämpfen
Wir dürfen uns nicht in unser Schicksal ergeben
Mit Trauer und Entscheidung im Herzen
zeigen wir den Willen weiterzugehen
Niemand darf eigensinnig seines Lebens beraubt werden
Submitted by dunkelheit on 2014-03-20
Last edited by Frog on 2020-08-09
Translation
Caged Bird
The inner wealth of people
is to project colourful light through coloured glass;
The pleasant daily life
is like warm candlelight.
The expansive green earth,
The rich clear water,
The magnificent nature is still taking care of its children.
Let us hope we’ll be able to understand it some time;
We’ll go beyond the horizon.
Let us hope we’ll be able to understand it some time;
We’ll go with firm steps.
All living things will die one day;
Whether we’re prepared to die or are not
the day is sure to come.
Is that the angel who flew down from heaven’s twilight?
Is that the devil who crawled out of the crevice?
Tears, vexation, compassion, cruelty,
Peace, chaos, belief, treason,
We will battle against our fate.
We should not succumb to our fate.
With mourning and determination in our hearts
we will show the will to carry on;
Nobody should wilfully be robbed of his life.
Thanks! ❤ | ||
thanked 31 times |
Submitted by azucarinho on 2017-04-20
Last edited by azucarinho on 2020-05-27
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Collections with "Vogel im Käfig"
1. | Anime Songs in a Foreign Language Vol. 1 |
2. | Birds Vol. 2 |
Shingeki no kyojin (OST): Top 3
1. | Bauklötze |
2. | 心臓を捧げよ (shinzō o sasageyo) |
3. | YouSeeBIGGIRL/T:T |
Comments
About translator
azucarinho
Name: azucarinho
Contributions: 2675 translations, 5 transliterations, 316 songs, 2889 thanks received, 62 translation requests fulfilled for 44 members, 13 transcription requests fulfilled, added 82 idioms, explained 53 idioms, left 3174 comments
Languages: native Dutch, fluent English, French, beginner German, Italian, Russian
Composer: Hiroyuki Sawano
Singer: Cyua