• 8 translations
    English
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

קינדער־יאָרן

קינדער־יאָרן, זיסע קינדער־יאָרן,
אײביק בלײַבט איר װאַך אין מײַן זיכּרון;
װען איך טראַכט פֿון אײַער צײַט,
װערט מיר אַזױ באַנג און לײד
װי שנעל בין איך שױן אַלט געװאָרן.,אױ
 
נאָך שטײט מיר דאָס שטיבל פֿאַר די אױגן,
װוּ איך בין געבױרן, אױפֿגעצױגן,
אױף מײַן װיגל, זע איך דאָרט,
שטײט נאָך אױף דעם זעלבן אָרט–
װי אַ חלום איז דאָס אַלץ פֿאַרפֿלױגן.
 
און מײַן מאַמע אַך, װי כ׳פֿלעג זי ליבן,
כאָטש זי האָט אין חדר מיך געטריבן;
יעדער קניפּ איז פֿון איר האַנט
מיר נאָך אַזױ גוט באַקאַנט–
כאָטש קײן צײכן איז מיר נישט פֿאַרבליבן.
 
נאָך זע איך דיך, פֿײגעלע, דו שײנע,
נאָך קוש איך די רױטע בעקלעך דײַנע,
דײַנע אױגן פֿול מיט חן
דרינגען אין מײַן האַרץ אַרײַן,
כ׳האָב געמײנט, דו װעסט אַמאָל זײַן מײַנע.
 
קינדער־יאָרן, יונגע שײנע בלומען!
צוריק צו מיר װעט איר שױן מער נישט קומען;
יאָרן אַלטע, טרױעריקע,
קאַלטע, מרה-שחורהדיקע
האָבן אײַער שײנעם פּלאַץ פֿאַרנומען.
 
קינדער־יאָרן, כ׳האָב אײַך אָנגעװױרן,
מײַן געטרײַע מאַמען אױך פֿאַרלױרן,
פֿון דער שטוב נישטאָ קײן פֿלעק,
פֿײגעלע איז אױך אַװעק,
אױ, װי שנעל בין איך שױן אַלט געװאָרן
 
Translation

Childhood years

Childhood years, sweet childhood years
You'll stay alive forever, in my memory
When I think back to you
Nostalgia grips me
Alas, how fast I've grown old
 
I still see the tiny room in front of me
Where I was born, and raised
And my cradle too, still standing in the same spot
Like a dream now it has all vanished
 
I still see you, my love, my beautiful
I'm still kissing your red cheeks
Your eyes so full of grace
Still touch my heart
I really thought you'd one day be mine
 
Childhood years, I have lost you
My faithful mother I've lost as well
Not a trace left of the room
My darling has also vanished
Alas, how fast I've grown old
 
Comments
malucamaluca
   Tue, 08/03/2022 - 12:35

Two missing verses have been added to the original lyrics.