Alan Stivell - Crimes (English translation)

English translation

Crimes

Never
Will the clouds fade away
O’er the sky of your life
 
Never a night without ghosts1
Lit by the bloody knife
Without red on the knife1
 
Never
Will the ghosts give way
Over your home, I swear
In this world or elsewhere!
Never their look1
 
Pity killers, or misfortune,
In this world or elsewhere,
You will have neither rest nor happiness,
From the shame you’ll know the horror!
 
There, in the depths of my heart, sings a melody2
For me, in the depths of my heart, sings a melody
For us, in the depths of our heart,
We stifle it every time it comes back
Shame on us for being called human,
Called human,
When so often we are worse than beasts
 
Neither God,1
Nor man gives the right
Nor will you give thanks
For being worse than a beast
Oppressors of enslaved people2
 
Pity,
Arms dealers, soul stealers
Killer in the name of laws,
Arms dealers2
Or so-called ideals!
Stealers of souls2
 
Let heaven curse you all
Hangmen and criminals
Killing by law or by so-called ideal
You shame will be eternal!
 
There, in the depths of my heart, sings a melody2
For me, in the depths of my heart, sings a melody
 
Inside of me, at the bottom of my heart1
Sings a sad melody
For us, at the bottom of the heart
We stifle it each time it comes back
The shame of being called humans
When man is worse than beast
 
Submitted by tdwarms on Mon, 13/11/2017 - 00:07
Author's comments:

This song is in three languages: Breton, English, and French. Although the title is in English, the majority of lines are in French, and so I have labelled the original as a French song.
.
Note that the final stanza is not sung in the video.

French

Crimes

Alan Stivell: Top 3
See also
Comments