• Violeta Parra

    English translation

Share
Subtitles
Font Size
Spanish
Original lyrics

Gracias a la vida

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros, que cuando los abro,
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo
 
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día, grillos y canarios,
Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
Y la voz tan tierna de mi bien amado
 
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario;
Con el las palabras que pienso y declaro:
Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
La ruta del alma del que estoy amando
 
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
Con ellos anduve ciudades y charcos,
Playas y desiertos, montañas y llanos,
Y la casa tuya, tu calle y tu patio
 
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano,
Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
Cuando miro al fondo de tus ojos claros
 
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto,
Los dos materiales que forman mi canto,
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
Y el canto de todos que es mi propio canto
Gracias a la vida que me ha dado tanto
 
Play video with subtitles
English
Translation#12345678

Thanks to the life

Thanks to the life that has given me so much
It gave me two eyes, that when I open
I perfectly distinguish black from white
And in the high sky its starry depths
And in the crowds the man that I love
 
Thanks to the life that has given me so much
It has given me my hearing in all of its breadth
It records night and day, crickets and canaries,
Hammers, turbines, barks, storms,
And the voice so tender of my beloved
 
Thanks to the life that has given me so much
It has given me the sound and the alphabet;
With it the words I think and state:
Mother, friend, brother, and illuminating light
The path of the soul of the one that I love
 
Thanks to the life that has given me so much
It has given me the steps of my tired feet;
With them I walked through cities and puddles,
Beaches and deserts, mountains and plains,
And your house, your street and your yard
 
Thanks to the life that has given me so much
It gave me the heart that shakes its frame
When I look at the fruit of the human brain,
When I look at the good so far away from evil,
When I look at the depth of your bright eyes
 
Thanks to the life that has given me so much
It has given me the laughter and it has given me the cry
That's how I distinguish joy from sadness,
The two materials that form my song,
And the song of you all which is my song,
And the song of everyone which is my own song
Thanks to the life that has given me so much
 
Play video with subtitles

Translations of "Gracias a la vida"

English #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Finnish #1, #2
Italian #1, #2
Romanian #1, #2
Serbian #1, #2, #3
Turkish #1, #2
Comments