-
Set Fire to the Rain → Russian translation
69 translations•Albanian #1+68 more, #2, Arabic #1, #2, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish #1, #2, French #1, #2, German #1, #2, #3, Greek #1, #2, Hebrew, Hindi, Hungarian #1, #2, #3, Indonesian, Italian, Japanese #1, #2, Korean #1, #2, Kurdish (Kurmanji), Latin, Macedonian, Malay, Masonese, Norwegian, Persian #1, #2, #3, #4, Polish, Portuguese, Romanian, Russian #1, #2, Serbian #1, #2, #3, #4, Slovak #1, #2, Spanish #1, #2, Swedish, Tongan, Turkish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Ukrainian #1, #2, Vietnamese
✕
Translation
Подожгла дождь
Я позволила своему сердцу упасть,
И когда оно упало, ты потребовал его
Было темно, и для меня всё было кончено,
Пока ты не поцеловал мои губы и не спас меня
Мои руки сильны,
Но мои колени были слишком слабы,
Чтобы удержать меня в твоих объятиях,
Не давая упасть к твоим ногам
Но одну сторону тебя
Я никогда, никогда не знала
Всё, что ты говорил,
Никогда, никогда не было правдой
И в играх, которые ты играешь,
Ты всегда будешь победителем, всегда победишь
Но я подожгла дождь,
Смотрела, как он льется, когда я касалась твоего лица.
И он горел, пока я плакала,
Потому что я слышала, как он кричал твоё имя, твоё имя!
Когда я лежала рядом с тобой,
Я могла просто лежать
С закрытыми глазами
Чувствовать, что ты рядом навсегда
Ты и я вместе,
Ничего нет лучше
Но одну сторону тебя
Я никогда, никогда не знала
Всё, что ты говорил,
Никогла, никогда не было правдой
И в играх, которые ты играешь,
Ты всегда будешь победителем, всегда победишь
Но я подожгла дождь,
Смотрела, как он льется, когда я касалась твоего лица.
И он горел, пока я плакала,
Оттого что я слышала, как он кричал твоё имя, твоё имя!
Я подожгла дождь,
И я бросила нас в пламя.
И чувствовала, как что-то погибло,
Потому что я знала, что это в последний раз, последний раз!
Иногда я просыпаюсь около двери -
Должно быть, пленённое тобой сердце ждёт тебя
Даже сейчас, когда между нами всё кончено,
Я не могу заставить себя не искать тебя
Я подожгла дождь,
Смотрела, как он льется, когда я касалась твоего лица.
И он горел, пока я плакала,
Оттого что я слышала, как он кричал твоё имя, твоё имя!
Я подожгла дождь,
И я бросила нас в пламя.
И чувствовала, что-то погибло,
Потому что я знала, что это в последний раз, последний раз!
Пусть дождь горит
Thanks! ❤ | ||
thanked 39 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Ritaf | 1 year 2 weeks |
Лариса Гузеева | 5 years 4 months |
Vesna7Ника | 6 years 4 months |
Guest | 6 years 7 months |
malushka | 11 years 7 months |
Guests thanked 34 times
Submitted by 1988Tiamat on 2012-09-19
Added in reply to request by alicja.alya
✕
Please help to translate "Set Fire to the Rain"
Collections with "Set Fire to the Rain"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Adele | Weekends with Adele (2023) [Setlist] |
3. | An Internationally Popular Covers Songs Performed And Sung By Artist: Ennah |
Adele: Top 3
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Someone Like You |
Idioms from "Set Fire to the Rain"
1. | Now we're even |
2. | Не кончено, пока не кончено |
Comments