✕
Proofreading requested
Original lyrics
Soli
È inutile suonare qui,
non vi aprirà nessuno.
il mondo l'abbiam chiuso fuori
con il suo casino.
Una bugia coi tuoi,
il frigo pieno e poi
un calcio alla tivù -
solo io, solo tu.
È inutile chiamare,
non risponderà nessuno.
Il telefono è volato fuori
giù dal quarto piano.
Era importante, sai,
pensare un poco a noi.
Non stiamo insieme mai,
ora sì, ora sì.
Soli,
la pelle come un vestito.
Soli,
mangiando un panino in due,
io e te.
Soli,
le briciole nel letto.
Soli,
ma stretti un po' di più,
solo io, solo tu.
Il mondo dietro ai vetri
sembra un film senza sonoro,
e il tuo pudore amando
rende il corpo tuo più vero.
Sei bella quando vuoi,
bambina, donna e poi
non mi deludi mai,
è così che mi vai.
Soli,
lasciando la luce accesa.
Soli,
ma guarda nel cuore chi c'è,
io e te.
Soli,
col tempo che si è fermato.
Soli,
però finalmente noi,
solo noi, solo noi.
È inutile suonare qui,
non vi aprirà nessuno.
Il mondo l'abbiam chiuso fuori
con il suo casino.
Una bugia coi tuoi,
il frigo pieno e poi
un calcio alla tivù -
solo io, solo tu, solo tu.
Last edited by Valeriu Raut on 2023-02-12
Translation
Alone
I'ts useless to ring the doorbell here
Nobody will open (the door for you)
The world, we've shut out
with its mess
A lie to your folks,
The fridge, full and then
Soccer on TV,
Just I, just you.
It's useless calling,
nobody will pick up,
the phone flew out from the 4th floor
It was important, you know,
To think a little, about us
We're never together
Now we are, now we are.
Alone, the skin as a suit
Alone, sharing a sandwhich
Alone, the crumbs in bed
Alone, but a little closer
Just I, just you.
The world behind the windows
seems a silent film
And loving your modesty,
makes your body all the more real
You're beautiful when you want to be,
A girl, then a woman
You never disappoint me,
It's like this that I like you.
Alone, leaving the light on
Alone, but look in the heart, who is there
I and you
Alone, with the time that has stopped
Alone, but finally us, just us, just us
It's useless ringing the door here
Nobody will answer (the door)
The world, we've shut out
with its mess
A lie to your folks,
The fridge, full and then
Soccer on TV,
Just I, just you, just you.
Thanks! ❤ | ||
thanked 45 times |
Submitted by Theo C on 2016-11-01
Translation source:
https://lyricstranslate.com/en/soli-alone.html-0
✕
Adriano Celentano: Top 3
1. | Azzurro |
2. | Il tempo se ne va |
3. | Il ragazzo della via Gluck |
Comments
About translator
Autore: Toto Cutugno