✕
Pert
Click to see the original lyrics (Turkish)
A strange man has taken your arm
It makes me crack up
You blowed up that bubble gum
and then burst it shamelessly
Probaby that's why I've been shot
I just can't make you mine
Does it fit you into manhood, pert
Did this world change?
She's drawn her eyebrows and put on make-up
Her coquettish lips are bright red
And she got in front of me with no shame
Her grin's out of spite
Our ancestors didn't raise us to behave that way
We made an exhibition of ourselves
The new traditions came to old villages
Us buddies were devastated
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
A strange man has taken your arm
It makes me crack up
You blowed up that bubble gum
and then burst it shamelessly
Our ancestors didn't raise us to behave that way
We made an exhibition of ourselves
The new traditions came to old villages
Us buddies were devastated
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
Baby I got into your trap
Baby you put your hands on me
Baby I got into your furnace
Enough is enough
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
You are a nutcracker
An indian stereotype with a flute and snake
My destiny is pain in the neck
If I got a hold on you...(mwah mwah)
| Thanks! ❤ thanked 3 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Eman Essam | 2 months 1 week |
| Mohamed Zaki | 5 months 2 weeks |
Guests thanked 1 time
Submitted by
Inez Kibor on 2024-10-11
Inez Kibor on 2024-10-11Subtitles created by
Star-Girl on Mon, 12/05/2025 - 18:59
Star-Girl on Mon, 12/05/2025 - 18:59Subtitles edited by
Mohamed Zaki
Mohamed Zaki Turkish
Original lyrics
Şımarık (Kiss Kiss)
Click to see the original lyrics (Turkish)
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 17 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| shahlo | 4 months 1 day |
| Mohamed Zaki | 5 months 2 weeks |
| Natalia Arlovskaya | 5 months 3 weeks |
Guests thanked 14 times
✕
Play video with subtitles
| Thanks! ❤ thanked 17 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| shahlo | 4 months 1 day |
| Mohamed Zaki | 5 months 2 weeks |
| Natalia Arlovskaya | 5 months 3 weeks |
Guests thanked 14 times
Translations of "Şımarık (Kiss Kiss)"
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Inez
Role: Guru

Contributions:
- 2462 translations
- 13 transliterations
- 1069 songs
- 4065 thanks received
- 1244 translation requests fulfilled for 574 members
- 127 transcription requests fulfilled
- added 6 idioms
- explained 14 idioms
- left 820 comments
- added 116 artists
Languages:
- native
- Polish
- Russian
- fluent: English
- advanced
- Swedish
- Turkish
- Ukrainian
- intermediate
- Belarusian
- German
- beginner
- French
- Italian
- Spanish
Don Juan
You can use my translations wherever you want and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you got it from and who's the author. For private use only.
Można używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek także bez mojej zgody, pod warunkiem wskazania strony i autora. Jedynie do celów prywatnych.