• Mark Bernes

    Transliteration

Share
Subtitles
Font Size
Transliteration
Translation

Tjómnaja noch'

Tjómnaja noch', tól'ko puli svistjat po stepi,
Tól'ko veter gudit v provadax, tusklo zvjózdy mertsajut.
V tjómnuju noch' ty, ljubimaja, znaju, ne spish,
I u detskoj krovatki tajkom ty slezu utirajesh.
 
Kak ja ljublju glubinu tvojix laskovyx glaz,
Kak ja xochju k nim prizhat'sja sejchjas gubami!
Tjómnaja noch' razdeljajet, ljubimaja, nas,
I trevozhnaja, chjórnaja step' prolegla mezhdu nami.
 
Verju v tebja, v doróguju podrugu moju,
Eta vera ot puli menja tjómnoj nóchju xranila...
Radostno mne, ja spokójen v smertel'nom boju,
Znaju, vstretish s ljubóv'ju menja, shto b so mnoj ni sluchilos'.
 
Smert' ne strashna, s nej vstrechjalis' ne raz my v stepi.
Vot i teper' nado mnoj ona kruzhytsa.
Ty menja zhdjósh i u detskoj krovatski ne spish,
I poetomu znaju: so mnoj nichevó ne sluchit'sja!
 
Russian
Original lyrics

Тёмная ночь

Click to see the original lyrics (Russian)

Play video with subtitles

Translations of "Тёмная ночь ..."

English #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, #14, #15, #16
Finnish #1, #2, #3
French #1, #2, #3, #4
Hebrew #1, #2
Indonesian #1, #2
Polish #1, #2
Romanian #1, #2
Serbian #1, #2, #3
Transliteration
Turkish #1, #2, #3
Ukrainian #1, #2, #3
Comments