Vladimir Vysotsky
Vladimir Vysotsky
Song Title, Album, Language
All song lyrics
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." (" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ...")Translation
"...И пробил час - и день возник ..." ("...I probil chas - i denʹ voznik ...")
"А люди все роптали и роптали ..." ("A lyudi vse roptali i roptali...")Translation
"А меня тут узнают ..." ("A menya tut uznayut ...")Translation
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ("A my zhivem v mertvyashchey pustote ...")Translation
"Ах, откуда у меня грубые замашки ..." ("Akh, otkuda u menya grubyye zamashki ...")Translation
"Бродят по свету люди разные ..." ("Brodyat po svetu lyudi raznyye ...")Translation
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ("Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya...")Translation
"Был развеселый розовый восход ..." ("Byl razveselyy rozovyy voskhod ...")
"В Азии, в Европе ли ..." ("V Azii, v Yevrope li ...")
"В белье плотной вязки ..." ("V belʹye plotnoy vyazki ...")
"В восторге я! Душа поет! ..." ("V vostorge ya! Dusha poyet! ...")Translation
"В голове моей тучи безумных идей ..." ("V golove moyey tuchi bezumnykh idey ...")
"В день, когда мы, поддержкой земли ..." ..." ("V denʹ, kogda my, podderzhkoy zemli ..." ...")Translation
"В младенчестве нас матери пугали ..." ("V mladenchestve nas materi pugali ...")
"В одной державе, с населеньем ... " ("V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... ")
"В стае диких гусей был второй ..." ("V staye dikikh gusey byl vtoroy ...")
"В тайгу ..." ("V taygu ...")Translation
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ("V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ...")
"В холода, в холода ..." ("V kholoda, v kholoda...")Translation
"В царстве троллей главный тролль ..." ("V tsarstve trolley glavnyy trollʹ ...")Translation
"В энском царстве..."
"В этом доме большом раньше пьянка была .." ("V etom dome bolʹshom ranʹshe pʹyanka byla ..")
"Вагоны всякие ..." ("Vagony vsyakiye ...")
"Водой наполненные горсти ..." ("Vodoy napolnennyye gorsti ...")
"Возвратятся на свои на крути ..." ("Vozvratyat·sya na svoi na kruti ...")
"Возле города Пекина..." ("Vozle goroda Pekina...")Translation
"Войны и голодухи натерпелися мы власть ..." ("Voyny' i goloduxi naterpelisya my' vlast'...")Translation
"Вот - главный вход, но только вот ..." ("Vot - glavnyy vkhod, no tolʹko vot ...")
"Вот в плащах, подобных плащ-палаткам ..." ("Vot v plashchakh, podobnykh plashch-palatkam ...")
"Вот и кончился процесс ..." ("Vot i konchilsya protsess ...")
"Вот и разошлись пути-дороги вдруг ..." ("Vot i razoshlis' puti-dorogi vdrug...")
"Вот она, вот она ..." ("Vot ona, vot ona ...")
"Вот что ..." ("Vot chto ...")
"Вот я вошел и дверь прикрыл ..." ("Vot ya voshel i dverʹ prikryl ...")
"Вот я выпиваю ..." ("Vot ya vypivayu ...")
"Все (с) себя снимаю - слишком душно ..." ("Vse (s) sebya snimayu - slishkom dushno ...")Translation
"Все было не так, как хотелось вначале ..." ("Vse bylo ne tak, kak khotelosʹ vnachale ...")Translation
"Все позади - и КПЗ, и суд ..." ("Vse pozadi - i KPZ, i sud ...")
"Всему на свете выходят сроки ..." ("Vsemu na svete vykhodyat sroki ...")
"Всю Россию до границы ..." ("Vsyu Rossiyu do granitsy ...")Translation
"Вы были у Беллы ..." ("Vy byli u Belly ...")
"Вы в огне да и в море вовеки не сыщете ..." ("Vy v ogne da i v more voveki ne syshchete ...")
"Вы учтите, я раньше был стоиком ..." ("Vy uchtite, ya ranʹshe byl stoikom ...")
"Где-то там на озере ..." ("Gde-to tam na ozere ...")
"Говорят, арестован..." ("Govoryat, arestovan...")Translation
"Грезится мне наяву или в бреде ..." ("Grezit·sya mne nayavu ili v brede ...")Translation
"Давайте я спою вам в подражанье радиолам" ("Davayte ya spoyu vam v podrazhanʹye radiolam")
"Давно смолкли залпы орудий ..." ("Davno smolkli zalpy orudiy ...")Translation
"Давно я понял: жить мы не смогли бы ..." ("Davno ya ponyal: zhitʹ my ne smogli by ...")Translation
"Давно, в эпоху мрачного язычества ..." ("Davno, v epokhu mrachnogo yazychestva ...")
"День на редкость - тепло и не тает ..." ("Den' na redkost' - teplo i ne taet...")Translation
"День-деньской я с тобой, за тобой ..." ("Denʹ-denʹskoy ya s toboy, za toboy ...")Translation
"До нашей эры соблюдалось чувство меры ..." ("Do nashej ery soblyudalos' chuvstvo mery...")
"Долго же шел ты в конверте, листок ..." ("Dolgo zhe shel ty v konverte, listok...")Translation
"Дорога, дорога - счета нет шагам ..." ("Doroga, doroga - scheta net shagam...")Translation
"Друг в порядке - он, словом, при деле, ... ( "Drug v poryadke - on, slovom, pri dele, ...")
"Дурацкий сон, как кистенем ..." ("Duratskiy son, kak kistenem ...")
"Если б я был физически слабым ..." ("Esli b ya byl fizicheski slabym...")Translation
"Если в этот скорбный час ..." ("Yesli v etot skorbnyy chas ...")
"Есть на земле предостаточно рас ..." ("Yestʹ na zemle predostatochno ras ...")
"Есть у всех: у дураков ..." ("Yestʹ u vsekh: u durakov ...")
"Жан, Жак, Гийом, Густав ..." ("Zhan, Zhak, Giyom, Gustav ...")
"Живу я в лучшем из миров ..." ("Zhivu ya v luchshem iz mirov ...")Translation
"Жил-был один чудак ..." ("Zhil-byl odin chudak ...")
"Жили-были на море ..." ("Zhili-byli na more ...")
"Заказал я два коктейля..."
"Запомню, оставлю в душе этот вечер ..." ("Zapomnyu, ostavlyu v dushe etot vecher ...")Translation
"Запретили все цари всем царевичам ..." ("Zapretili vse tsari vsem tsarevicham...")
"Зарыты в нашу память на века ..." ("Zaryty v nashu pamyatʹ na veka ...")
"Здесь сидел ты, Валет ..." ("Zdesʹ sidel ty, Valet ...")Translation
"Здравствуй, "Юность", это я ..." ("Zdravstvuy, "Yunostʹ", eto ya ...")
"Здравствуйте, наши добрые зрители ..." ("Zdravstvuyte, nashi dobryye zriteli ...")Translation
"И кто вы суть? Безликие кликуши ..." ("I kto vy sutʹ? Bezlikiye klikushi ...")
"И снизу лед и сверху - маюсь между ..." ("I snizu led i sverkhu - mayus' mezhdu...")Translation
"Из-за гор - я не знаю, где горы те ..." ("Iz-za gor - ya ne znayu, gde gory te ...")Translation
"Каждому хочется малость погреться ..." ("Kazhdomu khochet·sya malostʹ pogretʹsya ...")
"Как зайдешь в бистро-столовку ..." ("Kak zaydeshʹ v bistro-stolovku ...")
"Как тесто на дрожжах, растут рекорды ..." ("Kak testo na drozhzhakh, rastut rekordy ...")Translation
"Как-то раз цитаты Мао прочитав ..." ("Kak-to raz tsitaty Mao prochitav ...")
"Когда я отпою и отыграю ..." ("Kogda ya otpoyu i otygrayu ...")
"Когда я спотыкаюсь на стихах ..." ("Kogda ya spotykayusʹ na stikhakh ...")Translation
"Комментатор из своей кабины ..." ("Kommentator iz svoej kabiny...")
"Красивых любят чаще и прилежней ..." ("Krasivykh lyubyat chashche i prilezhnej...")Translation
"Куда все делось и откуда что берется ..." ("Kuda vse delosʹ i otkuda chto beret·sya ...")
"Лес ушел, и обзор расширяется ..." ("Les ushel, i obzor rasshiryayet·sya ...")
"Лошадей двадцать тысяч в машины зажаты" ("Loshadey dvadtsatʹ tysyach v mashiny zazhaty")
"Люди говорили морю: "До свиданья" ..." ("Lyudi govorili moryu: "Do svidanʹya" ...")
"Мажорный светофор, трехцветье, трио ..." ("Mazhornyy svetofor, trekhtsvetʹye, trio ...")
"Мао Цзедун ..." ("Mao Tszedun ...")
"Маринка, слушай, милая Маринка ..." ("Marinka, slushaj, milaya Marinka...")Translation
"Машины идут, вот еще пронеслась ..." ("Mashiny idut, vot eshche proneslas'...")Translation
"Меня опять ударило в озноб ..." ("Menya opyatʹ udarilo v oznob ...")
"Мне скулы от досады сводит ..." ("Mne skuly ot dosady svodit ...")
"Мне судьба - до последней черты ..." ("Mne sudʹba - do posledney cherty ...")
"Много во мне маминого ..." ("Mnogo vo mne maminogo ...")
"Мог бы быть я при теще, при тесте ..." ("Mog by bytʹ ya pri teshche, pri teste ...")Translation
"Может быть, моряком по призванию ..." ("Mozhet bytʹ, moryakom po prizvaniyu ...")
"Мой черный человек в костюме сером ..." ("Moy chernyy chelovek v kostyume serom ...")
"Мы бдительны - мы тайн не разболтаем ..." ("My bditelʹny - my tayn ne razboltayem ...")
"Мы взлетали как утки..." ("...My vzletali kak utki")
"Мы воспитаны в презренье к воровству ... ("My vospitany v prezrenʹye k vorovstvu ...)
"Мы все живем как будто, но ..." ("My vse zhivem kak budto, no ...")
"Мы с мастером по велоспорту Галею ..." ("My s masterom po velosportu Galeyu ...")
"На мой на юный возраст…" ("Na moy na yunyy vozrast…")
"На острове необитаемом .." ("Na ostrove neobitayemom ..")
"На стол колоду, господа ..." ("Na stol kolodu, gospoda...")Translation
"Надо с кем-то рассорить кого-то ..." ("Nado s kem-to rassoritʹ kogo-to ...")
"Нам вчера прислали ..." ("Nam vchera prislali ...")
"Нараспашку - при любой погоде ..." ("Naraspashku - pri lyuboy pogode ...")
"Началось все в сентябре ..." ("Nachalosʹ vse v sentyabre ...")Translation
"Наши помехи эпохе под стать ..." ("Nashi pomekhi epokhe pod statʹ ...")
"Наши предки - люди темные и грубые ..." ("Nashi predki - lyudi temnyye i grubyye ...")Translation
"Не бросать", "Не топтать" ..." ("Ne brosatʹ", "Ne toptatʹ" ...")
"Не впадай ни в тоску, ни в азарт ты ..." ("Ne vpaday ni v tosku, ni v azart ty ...")
"Не гуди без меры ..." ("Ne gudi bez mery ...")
"Не давали мне покоя..." ("Ne davali mne pokoya...")
"Не заманишь меня на эстрадный концерт ..." ("Ne zamanish' menya na estradnyj kontsert...")Translation
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ("Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…")Translation
"Не писать мне повестей, романов ..." ("Ne pisatʹ mne povestey, romanov ...")
"Нет меня - я покинул Расею ..." ("Net menya - ya pokinul Raseyu...")
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ("Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ...")Translation
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ("Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ...")Translation
"Новые левые - мальчики бравые ..." ("Novyye levyye - malʹchiki bravyye ...")
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ("Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ...")Translation
"Нынче очень сложный век..." ("Nynche ochenʹ slozhnyy vek...")
"Общаюсь с тишиной я ..." ("Obshchayusʹ s tishinoy ya ...")
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ("Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno...")Translation
"Однако втягивать живот ..." ("Odnako vtyagivatʹ zhivot ...")
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ("On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ...")
"Оплавляются свечи ..." ("Oplavlyayut·sya svechi ...")
"От скушных шабашей ..." ("Ot skushnykh shabashej...")Translation
"Открытые двери ..." ("Otkrytyye dveri ...")
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ("Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri...")
"Отчего сияют лица ..." ("Otchego siyayut litsa ...")
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ("Parad-alle! Ne vidno kresel, mest...")
"Парня спасем ..." ("Parnya spasem ...")Translation
"Пародии делает он под тебя ..." ("Parodii delayet on pod tebya ...")
"По воде, на колесах, в седле ..." ("Po vode, na kolesakh, v sedle ...")
"По речке жизни плавал честный грека ..." ("Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ...")Translation
"Под деньгами на кону ..." ("Pod denʹgami na konu ...")
"Подымайте руки ..." ("Podymayte ruki ...")Translation
"Позабыв про дела и тревоги ..." ("Pozabyv pro dela i trevogi ...")Translation
"Позвольте, значит, доложить ..." ("Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ...")Translation
"Поздно говорить и смешно ..." ("Pozdno govoritʹ i smeshno ...")
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ("Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ...")
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ("Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ...")
"Препинаний и букв чародей ..." ("Prepinaniy i bukv charodey ...")Translation
"При всякой погоде ..." ("Pri vsyakoy pogode ...")Translation
"Приехал в Монако ..." ("Priyekhal v Monako ...")Translation
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ("Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ...")Translation
"Проделав брешь в затишье ..." ("Prodelav breshʹ v zatishʹye ...")
"Проложите, проложите..." ("Prolozhite, prolozhite...")
"Проскакали всю страну ..." ("Proskakali vsyu stranu ...")
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ("Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ...")
"Пугачев" ("Pugachev")
"Растревожили в логове старое зло ..." ("Rastrevozhili v logove staroye zlo ...")
"Реальней сновидения и бреда ..." ("Realʹney snovideniya i breda ...")
"Реже, меньше ноют раны ..." ("Rezhe, menʹshe noyut rany ...")
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ("Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ...")
"С общей суммой шестьсот пятьдесят ..." ("S obshchey summoy shestʹsot pyatʹdesyat ...")
"Свечи потушите, вырубите звук ..." ("Svechi potushite, vyrubite zvuk ...")Translation
"Склоны жизни прямые до жути ..." ("Sklony zhizni pryamyye do zhuti ...")Translation
"Сколько великих выбыло ..." ("Skolʹko velikikh vybylo ...")Translation
"Сколько павших бойцов полегло ..." ("Skolʹko pavshikh boytsov poleglo ...")Translation
"Сколько павших бойцов..." ("Skolʹko pavshikh boytsov...")
"Сколько чудес за туманами кроется ..." ("Skol'ko chudes za tumanami kroetsya...")
"Слева бесы, справа бесы ..." ("Sleva besy, sprava besy ...")
"Слухи по России верховодят ... ("Slukhi po Rossii verkhovodyat ...)Translation
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ("Snachala bylo Slovo pechali i toski ...")Translation
"Стареем, брат, ты говоришь ..." (Stareyem, brat, ty govorish')
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ("Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya...")Translation
"Так случилось - мужчины ушли ..." ("Tak sluchilosʹ - muzhchiny ushli ...")Translation
"Там были генеральши, были жены офицеров" ("Tam byli general'shi, byli zheny' ofitserov")
"Теперь я буду сохнуть от тоски ..." ("Teper' ya budu sokhnut' ot toski...")
"То была не интрижка ..." ("To byla ne intrizhka ...")
"То ли - в избу и запеть ..." ("To li - v izbu i zapetʹ ...")
"Тоска немая гложет иногда ..." ("Toska nemaya glozhet inogda ...")Translation
"У домашних и хищных зверей ..." ("U domashnikh i khishchnykh zverey ...")Translation
"У Доски, где почетные граждане ..." ("U Doski, gde pochetnyye grazhdane ...")
"У меня было сорок фамилий ..." ("U menya bylo sorok familij...")Translation
"У меня долги перед друзьями ..." ( "U menya dolgi pered druz'yami ...")
"У профессиональных игроков ..." ("U professionalʹnykh igrokov ...")
"Угадаешь ли сегодня, елки-палки ..." ("Ugadayeshʹ li segodnya, yelki-palki ...")Translation
"Упрямо я стремлюсь ко дну ..." ("Upryamo ya stremlyusʹ ko dnu ...")
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ("Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'...")Translation
"Целуя знамя в пропыленный шелк ..." ("Tseluya znamya v propylennyy shelk ...")
"Цыган кричал, коня менял ..." ("Tsygan krichal, konya menyal ...")Translation
"Часов, минут, секунд - нули ..." ("Chasov, minut, sekund - nuli ...")
"Что брюхо-то поджалось-то ..." ("Chto bryukho-to podzhalosʹ-to ...")
"Что сегодня мне суды и заседанья ..." ("Chto segodnya mne sudy i zasedanʹya ...")
"Шофер ругал погоду..." (Shofer rugal pogodu...)
"Штормит весь вечер, и пока ..." ("Shtormit vesʹ vecher, i poka ...")
"Это вовсе не френч канкан ..." (Eto vovse ne french kankan...)Translation
"Этот день будет первым всегда и везде ..." ("Etot denʹ budet pervym vsegda i vezde ...")
"Я - летчик, я - истребитель ..." ("Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ...")
"Я б тоже согласился на полет ..." (Ya b tozhe soglacilsya na polet..)
"Я бодрствую, но вещий сон мне снится ..." ("Ya bodrstvuyu, no veshchiy son mne snit·sya ...")
"Я был завсегдатаем всех пивных ..." ("Ya byl zavsegdatayem vsekh pivnykh ...")
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ("Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ...")Translation
"Я верю в нашу общую звезду ..." ("Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ...")Translation
"Я все вопросы освешу сполна ... " ("Ya vse voprosy osveshu spolna...")
"Я все чаще думаю о судьях ..." ("Ya vse chashche dumayu o sudʹyakh ...")
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ("Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ...")Translation
"Я дышал синевой ..." ("Ya dyshal sinevoy ...")
"Я лежу в изоляторе ..." ("Ya lezhu v izolyatore ...")
"Я не пил, не воровал ..." ("Ya ne pil, ne voroval ...")
"Я никогда не верил в миражи ..." ("Ya nikogda ne veril v mirazhi...")Translation
"Я первый смерил жизнь обратным счетом ..." ("Ya pervyy smeril zhiznʹ obratnym schetom ...")
"Я прожил целый день в миру ..." ("Ya prozhil tselyy denʹ v miru ...")
"Я скачу позади на полслова ..." ("Ya skachu pozadi na polslova ...")
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ("Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ...")
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ("Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ...")
"Я теперь на девок крепкий ..." ("Ya teperʹ na devok krepkiy ...")
"Я тут подвиг совершил ..." ("Ya tut podvig sovershil ...")
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ("Ya uveren kak ni razu v zhizni ...")Translation
"Ядовит и зол, ну словно кобра, я ..." ("Yadovit i zol, nu slovno kobra, ya ...")
... Когда я об стену разбил лицо и члены ..." (... Kogda ya ob stenu razbil litso i chleny ...")
Ballada O Tzvetokh (Баллада о цветах, деревьях и миллионерах)
Gimn moryu i goram (Zakazana pogoda) / Гимн морю и горам (Заказана погода)Translation
Grom Progremel (Гром прогремел - золяция идет...)Translation
Grustnaya (Soldatskaya pesnya) / Грустная (Солдатская песня)
I. Ошибка вышлаTranslation
I. Песня автозавистникаTranslation
II. Никакой ошибки
II. Песня автомобилиста
II.Конец"Охоты на Волков" или О.с вертолетов
III. Дороги ... Дороги ...
III. История болезни
La fin du balTranslation
Legavym byt' gotov byl umeret' ya... (Легавым быть готов был умереть я... Театрально-тюремный этюд)
Moryaki (Вы возьмите меня в море, моряки)
My vmeste grabili... (Мы вместе грабили одну и ту же хату...)Translation
Ne pokupayut nikakoy edy'... (Kholera) [Hе покупают никакой еды ... (Холера)]Translation
Net ryadom nikogo (Нет рядом никого, как ни дыши...)Translation
Parus (Pesnya bespokojstva) / Парус (Песня беспокойства)Translation
Peredo mnoj luboj fakir... (Передо мной любой факир - ну просто карлик…)Translation
Pesnya konchennogo cheloveka (Istoma yashcheritsej polzaet v kostyakh...) / Песня конченного человека (Истома ящерицей ползает в костях...)Translation
Plus rien ne vaTranslation
Ya spokoen (Я спокоен, Он мне всё поведал...)Translation
Za menya nevesta... (За меня невеста отрыдает честно...)Translation
«Не ходи убивать» («Ne khodi ubivatʹ»)
А у них что ни полет (A u nikh chto ni polet)
Аисты (Aisty)Translation
Алёха (Aleha)Translation
Антисемиты (Antisemity)Translation
Бабье лето (Bab'e leto)Translation
Бал-маскарад (Bal-maskarad)Translation
Баллада о бане (Ballada O Bane)
Баллада о борьбе (Ballada o borbe)Translation
Баллада о брошенном корабле (Ballada o broshennom korable)Translation
Баллада о вольных стрелках
Баллада о времени (Ballada o vremeni)Translation
Баллада о гипсе (Ballada o gipse)
Баллада о детстве (Ballada o Detstve)Translation
Баллада о кокильоне (Ballada o kokilʹone)
Баллада о короткой шее (Ballada o korotkoy sheye)
Баллада о коротком счастье [Баллада о погибших лебедях] (Ballada o korotkom schastʹye)Translation
Баллада о любви (Ballada o lyubvi)Translation
Баллада о маленьком человеке (Ballada o malenʹkom cheloveke)
Баллада о манекенах (Ballada o manekenakh)
Баллада о ненависти (Ballada o nenavisti)
Баллада об уходе в рай (Ballada ob ukhode v raj)Translation
Банька по белому (Ban'ka po belomu)Translation
Банька по-черному (Ban'ka po-chernomu)Translation
Бег иноходца (Beg inohodza)
Белое безмолвие (Beloe bazmolvie)Translation
Белый вальс (Belyy valʹs)Translation
Бодайбо (Bodajbo)Translation
Бокал (Bokal)Translation
Большой Каретный (Bol'shoj Karetnyj)Translation
Братские могилы (Bratskie mogili)Translation
Бросьте скуку, как корку арбузную... (Bros'te skuku, kak korku arbuznuyu...)Translation
Было так (Bylo tak)Translation
В далеком созвездии Тау Кита (V dalekom sozvezdii Tau Kita)Translation
В дорогу живо или в гроб ложись! ( (V dorogu zhivo ili v grob lozhisʹ! ()Translation
В куски разлетелася корона (V kuski razletelasya korona)Translation
В море слез (V more slez)Translation
В палате наркоманов (V palate narkomanov)Translation
В плен — приказ — не сдаваться... (V plen — prikaz — ne sdavat'sya...)Translation
В трамвае (V tramvaye)Translation
Величальная отцу (Velishal'naya ottsu)
Вершина (Vershina)Translation
Веселая покойницкая (Veselaya pokoynitskaya)
Весна еще в начале (Vesna esche v nachale)
Вместо тоста к шестидесятилетию Ю. Любимова (Vmesto tosta k 60-letiju Ju. Ljubimova)
Военная песня (Voennaya pesnya)Translation
Вооружен и очень опасен (Vooruzhen i ochenʹ opasen)
Вот раньше жизнь! (Vot ran'she zhizn'!)Translation
Вратарь (Vratar')Translation
Все ушли на фронт (Vse ushli na front)
выезд соловья-разбойника (vyyezd solovʹya-razboynika)
Высота (Vysota)Translation
Гербарий (Gerbariy)
Гимн Школе (Gimn Shkole)
Гитара (Gitara)
Глаза (Glaza)Translation
Гололед (Gololed)Translation
Горизонт (Gorizont)Translation
Город уши заткнул (Gorod ushi zatknul)Translation
Городской романс (Я однажды гулял по столице...) (Gorodskoy romans (Ya odnazhdy gulyal po stolitse...))Translation
Грустная песня о Ванечке (Grustnaya pesnya o Vanechke)
Грусть моя, тоска моя (Grust' moya, toska moya)
Дайте собакам мяса (Dajte sobakam myaca)Translation
Два письма I Здравствуй Коля, милый мой,...Translation
Два письма II Не пиши мне про любовь - не поверю я ...Translation
Два товарища из ВЦИКа (Dva tovarishcha iz VTSIKa)
Две просьбы (Dve prosʹby)
Две судьбы (Dve sud'by)Translation
Девушка Из Нагасаки (Devushka iz Nagasaki)Translation
Дела (Dela)Translation
День рождения лейтенанта милиции ... (Denʹ rozhdeniya leytenanta militsii ...)
Деревянные костюмы [Песня Бродского] (Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo])Translation
Джимми и Билли (Dzhimmi i Billi)
Диалог у телевизора (Dialog u televizora)Translation
Додо, Алиса и Белый Кролик (Dodo, Alisa i Belyy Krolik)Translation
Дом хрустальный (Dom hrustal'nyj)Translation
Дорогая передача!... (Dorogaya peredacha!...)Translation
Дорожная история (Dorozhnaja istorija)
Дует Шуры и Ливеровского (Duyet Shury i Liverovskogo)
Дуэт разлученных или Дорога сломала степь напополам ... (Duet razluchennykh ili Doroga slomala step' napopolam...)Translation
ЕНГИБАРОВУ - ОТ ЗРИТЕЛЕЙ (Jengibarovu - ot zritelej)
Если б водка была на одного (Esli b vodka byla na odnogo)Translation
Если где-то в глухой неспокойной ночи ... (Yesli gde-to v glukhoy nespokoynoy nochi)Translation
Если нравится - мало? (Esli nravitsya - malo?)Translation
Ещё не вечер (Esche ne vecher)Translation
Жерта телевиденья (Zherta televiden'ya)
Живой (Zhivoy)
Живучий парень (Zhivuchiy parenʹ)
Жизни после смерти нет (Zhizni posle smerti net)
Жил-был добрый дурачина-простофиля (Zhil-byl dobryy durachina-prostofilya)
Забыли (Zabyli)Translation
Заповедник (Zapovednik)
Зарисовка о Ленинграде (Zarisovka o Leningrade)Translation
Затяжной прыжок (Zatyazhnoy pryzhok)Translation
Зека Васильев и Петров зека (Zeka Vasil'yev i Petrov zeka)
И вкусы и запросы мои - странны (I vkusy' i zaprosy' moi'stranny')Translation
И душа и голова, кажись, болит (I dusha i golova, kazhis', bolit)Translation
Иван да марья (Ivan da marʹya)
Из детства (Iz detstva)
Из дорожного дневника (Iz dorozhnogo dnevnika)
Инструкция перед поездкой зарубеж (İnstruktsija pered poezdkoj za rubezh)Translation
К вершине (K vershine)
Как по волге матушке (Kak Po Volge matushke)
Катерина (Katerina)Translation
Книжные дети (Knizhnie Dyeti)Translation
Козел отпущения (Kozel otpuschenija)
Колыбельная хопкинсона (Kolybel'naya khopkinsona)Translation
Кони привередливые (Koni priveredlivye)Translation
Корабли постоят... (Korabli postojat...)Translation
Королевское шествие (Korolevskoye shestviye)
Красное, зеленое (Krasnoe, zelenoe)
Кто за чем бежит (Kto za chem bezhit)
куплеты бенгальского (Kupleti Bengalskogo)
Куплеты гусева (Kuplety guseva)
Куплеты кассира и казначея (Kuplety kassira i kaznacheya)
Куплеты нечистой силы (Kuplety nechistoj sily)
Купола (Kupola)Translation
Лежит камень в степи (Lezhit kamen' v stepi)Translation
Лекция о международном (Lektsiya o mezhdunarodnom)
Лекция: состояние современной науки (Lektsiya: sostoyaniye sovremennoy nauki)
Ленинградская Блокада (Leningradskaja blokada)
Летела жизнь (Letela zhiznʹ)
Летит паровоз по долинам, по взгорьям (Letit parovoz po dolinam, po vzgor'jam)Translation
Лирическая (Liricheskaya)Translation
Лукоморья больше нет (Lukomorya bolshe net)
Люблю тебя (Ljublju tebja)Translation
Люблю Тебя Сейчас (Lyublyu tebya seychas)
Лягушонок (Lyagushonok)
Марафон (Marafon)Translation
Мартовский заяц (Martovskiy zayats)Translation
Марш Аквалангистов (Marsh Akvalangistov)Translation
Марш антиподов (Marsh antipodov)Translation
марш о конце войны (Marsh o kontse voyny)
Марш студентов-физиков (Marsh studentov-fizikov)
Марш футбольной команды "медведей" (Marsh futbolʹnoy komandy "medvedey")
Марш шахтеров (Marsh shakhterov)Translation
Маски (Maski)Translation
Мерцал закат как блеск клинка (Blistal zakat)
Милицейский протокол (Militseysky protokol)Translation
Мистерия Хиппи (Misteriya Khippi)
Мишка Шифман (Mishka Shifman)Translation
Мне каждый вечер зажигают свечи (Mne kazhdyj vecher zazhigayut svechi)
Мне ребята сказали (Mne rebyata skazali)Translation
Может быть, покажется странным кому-то (Mozhet byt', polazhetsya strannym komu-to)Translation
Мои похорона, или страшный сон очень ... (Moi pokhorona, ili strashnyy son ochenʹ ...)
Мой Гамлет (Moy Gamlet)
Мой друг уехал Магадан (Moj drug uekhal Magadan)Translation
Монолог Хлопуши (Monolog Hlopushi)
Мореплаватель-одиночка (Moreplavatelʹ-odinochka)
Москва - Одесса (Moskva - Odessa)Translation
Мосты сгорели, углубились броды ... (Mosty' sgoreli, uglubilis' brody'...)
Моя Цыганская (Moya Tsiganskaya)Translation
Муру на блюде доедаю подчистую... (Muru na blude doedau podchistuyu...)Translation
Мы без этих машин-словно птицы без крыл (My bez etikh mashin-slovno ptutsy bez kryl)Translation
Мы вращаем землю (My vrashchaem zemlyu)Translation
Мы искали дорогу по Веге (My iskali dorogu po Vege)
Мы странно встретились... (My stranno vstretilis'...)Translation
На нейтральной полосе (Na nejtral'nej polose)Translation
Набат (Nabat)
Наводчица (Navodchitsa)Translation
Натянутый канат (Natyanutyy kanat)
Началося спозаранку (Nachalosya spozaranku)Translation
Не грусти (Ne grusti)
Не могу ни выпить...
Невидимка (Nevidimka)
Нить Ариадны (Nitʹ Ariadny)
Ноль семь (Nol' sem')Translation
Ну вот, исчезла дрожь в руках (Nu vot , ischezla drozh' v rukah)Translation
Ну о чем с тобой говорить!... (Nu o chem s toboj govorit!...)Translation
Ну чем же мы солдаты виноваты (Nu chem zhe my soldaty vinovaty)
Нынче мне не до улыбок...
О вкусах не спорят (O vkusakh ne sporyat)
О знаках зодиака (O znakakh zodiaka)
О конце войны (O kontse vojny)Translation
О моем старшине (O moyem starshine)
О нашей встрече что там говорить! - (O nashey vstreche chto tam govoritʹ! -)Translation
О фатальных датах и цифрах (O fatal'nikh datakh i tsifrakh)Translation
Оловянные солдатики (Olovyannyye soldatiki)
Он не вернулся из боя (On ne vernulsya iz boya)Translation
Она была в Париже (Ona byla v Parizhe)Translation
Она была чиста, как снег зимой… (Ona byla chista kak sneg zimoy...)Translation
Она на двор - он со двора (Ona na dvor - on so dvora)
Она сказала: "не люблю" (Ona skazala: "ne lyublyu")Translation
Осторожно, гризли! (Ostorozhno, grizli!)
Отпустите мне грехи (Otpustite mne grehi)
Ох где был я вчера (Oh gde ja byl vchera)Translation
Ох, ругает меня милка
Охота на волков (Okhota na volkov)Translation
Охота на кабанов (Ohota na kabanov)
Очи черные ; I. Погоня (Ochi Chernye ; I. Pogonya)Translation
Очи черные II. Старый дом (Ochi chernye ; II. Staryi dom)
Падение Алисы (Padenie Alisy')Translation
Памяти Василия Шукшина (Pamyati Vasiliya Shukshina)
Памятник (Pamyatnik)
Пародия на плохой детектив (Parodiya na plokhoy detektiv)
Переворот в мозгах ... (Рай в Аду) (Perevorot v mozgakh ... (Ray v Adu))
Перед выездом в загранку (Pered vyezdom v zagranku)
Песенка киноактера (Pesenka kinoaktera)
Песенка о переселении душ (Pesenka o pereselenii dush)Translation
Песенка о слухах (Pesenka o sluhah)Translation
Песенка про жену Мао Цзедуна (Pesenka pro zhenu Mao Tszeduna)
Песенка про йогов (Pesenka pro jogov)Translation
Песенка про Козла отпущения (Pesenka pro Kozla otpushcheniya)
Песенка про мангустов (Pesenka pro mangustov)
Песенка про метателя молота (Pesenka pro metatelya molota)
Песенка про прыгуна в высоту (Pesenka pro pryguna v vysotu)Translation
Песенка про прыгуна в длину (Pesenka Pro Priguna V Dlinu)
Песенка-представление Робин Гуся (Pesenka-predstavleniye Robin Gusya)Translation
Песня Cенежина
Песня Cолодова (Pesnya Solodova)
Песня Алисы (Pesnya Alisy)Translation
Песня Алисы про цифры (Pesnya Alisy pro tsifry)
Песня Билла Сиггера (Pesnya Billa Siggera)
Песня вани перед студентами (Pesnya vani pered studentami)Translation
Песня Вани у Марии (Pesnja Vani u Marii)
Песня Геращенко (Pesnya Gerashchenko)
Песня Гогера-Могера (Pesnya Gogera-Mogera)
Песня завистника (Pesnya zavistnika)
Песня Командировочного (Pesnya Komandirovochnogo)Translation
Песня космических негодяев (Pesnya kosmicheskikh negodyayev)
Песня Кэрролла (Алиса в Стране Чудес) (Pesnja Kjerrolla (Alisa v Strane Chudes) )Translation
Песня летчика (Pesnja letchika)Translation
Песня летчика или Песня о погибшем друге (Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge)
Песня Марьи (Pesnya Mar'n)
Песня микрофона (Pesnya mikrofona)
Песня мыши (Pesnya myshi)Translation
Песня о вещей Кассандре (Pesnya o veschey Kassandre)Translation
Песня о вещем Олеге (Pesnya o veshchem Olege)
Песня о Волге (Pesnya o Volge)Translation
Песня о времени (Pesnia o vremeni)Translation
Песня о госпитале (Pesnja o gospitale)Translation
Песня о двух красивых автомобилях (Pesnya o dvukh krasivykh avtomobilyakh)Translation
Песня о друге (Pesnya o druge)Translation
Песня о звездах (Pesnya o zvezdakh)Translation
Песня о земле (Pesnya o zemle)Translation
Песня о конькобежце на короткие дистанции, которого заставили бежать на длинную (Pesnya o konʹkobezhtse na korotkiye distantsii, kotorogo zastavili bezhatʹ na dlinnuyu)Translation
Песня о новом времени (Pesnya o novom vremeni)Translation
Песня о нотах (Pesnya o notakh)Translation
Песня о планах (Pesnya o planakh)
Песня о сентиментальном боксёре (Pesnya o sentimental'nom boxere)Translation
Песня о судьбе (Pesnya o sud'be)
Песня о сумасшедшем доме (Pesnya o sumasshedshem dome)Translation
Песня о черном и белом лебедях (Pesnya o chernom i belom lebedyakh)
Песня о штангисте (Pesnya o shtangiste)
Песня об обиженном времени (Pesnya ob obizhennom vremeni)
Песня орленка Эд (Pesnya orlenka Ed)
Песня парня у обелиска космонавтам (Pesnya parnya u obeliska kosmonavtam)
Песня певца у микрофона (Pevets u mikrofona)Translation
Песня Понедельника (Pesnya Ponedelʹnika)Translation
Песня Попугая-пирата (Pesnya Popugaya-pirata)Translation
Песня про белого слона (Pesnya pro belogo slona)Translation
Песня про джеймса бонда, агента 007 (Pesnya pro Dzhejmsa Bonda, agenta 007)Translation
Песня про крохей (Pesnya pro krokhey)
Песня про первые ряды (Pesnya pro pervyye ryady)Translation
Песня про плотника Иосифа, Деву Марию, Святого Духа и непорочное зачатье (Pesnya pro plotnika Iosifa, Devu Mariyu, Svyatogo Dukha i neporochnoe zachat'e)
Песня про правого инсайда (Pesnya pro pravogo insajda)Translation
Песня про ребенка-поросенка (Pesnya pro rebenka-porosenka)
Песня про стукача (Pesnja pro stukacha)Translation
Песня про уголовный кодекс (Pesnya pro ugolovnyj kodeks)
Песня рябого (Pesnya ryabogo)
Песня саньки (Pesnya sanʹki)
Песня солодова (Pesnya solodova)
Песня спившегося снайпера (Pesnya spivshegosya snajpera)Translation
Песня студентов-археологов (Pesnya studentov-arkheologov)
Песня Чеширского Кота (Pesnya Cheshirskogo Kota)Translation
Песня-сказка о нечисти (Pesnya-skazka o nechisti)
Песня-сказка о старом доме на Новом Арбате (Pesnya-skazka o starom dome na Novom Arbate)
Песня-сказка про джина (Pesnya-skazka pro dzhyna)
Пиратская (Piratskaya)
Письмо (Pis'mo)Translation
Письмо к другу, или Зарисовка о Париже (Pis'mo k drugu, ili Zarisovka o Parizhe)Translation
Письмо на сельхозвыставку (Pis'mo na sel'khozvystavku)
Письмо рабочих тамбовского завода (Pismo rabochih tambovskogo zavoda)
Письмо с сельхозвыставки (Pis'mo s sel'hozvystavki)
Письмо торговца Ташкентскими фруктами (Pis'mo torgovtsa Tashkentskimi fruktami)Translation
Побег на рывок (Pobeg na ryvok)
Поговори хоть ты со мной... (Pogovori hot tyi so mnoy...)
Подумаешь – с женой не очень ладно... (Podumaesh' – s zhenoy ne ochen' ladno...)Translation
Поездка в город (Poezdka v gorod)Translation
Пожары (Pozhari)Translation
Пока вы здесь в ванночке с кафелем... (Poka vy zdes' v vannochke s kafelem...)Translation
Попутчик (Poputchik)
Попытка самоубийства (Popytka samoubiystva)Translation
Посадка (Posadka)
Посещение Музы, или Песенка плагиатора (Poseschenie Muzy, ili Pesenka plagiatora)Translation
Потеряю истинную веру (Poteryayu istinnuyu veru)Translation
Походная (Pokhodnaya)Translation
Почему аборигены съели Кука? (Pochemu aborigeny s'eli Kuka?)Translation
Правда ведь обидно (Pravda ved' obidno)Translation
Представление орленком Эдом Атаки Гризли (Predstavleniye orlenkom Edom Ataki Grizli)
Прерванный полёт (Prervanniy polyot)Translation
Притча о Правде и Лжи (Pritcha o Pravde i Lzhi)Translation
Причитания Гусеницы (Prichitaniya Gusenitsy)Translation
Про глупцов (Pro gluptsov)
Про двух громилов - братьев Прова и Никодая (Pro dvukh gromilov - bratʹyev Prova i Nikodaya)
Про дикого вепря (Pro dikogo veprya)
Про любовь в каменном веке (Pro lyubov' v kamennom veke)
Про любовь в средние века (Pro lyubov' v srednie veka)
ПРО ЛЮБОВЬ В ЭПОХУ ВОЗРОЖДЕНИЯ (Pro ljubov' v epohu vozrozhdenija)
Про Мэри Энн (Pro M·eri Enn)
Про речку Вачу и попутчицу Валю (Pro rechku Vachu i poputchitsu Valyu)
Про Сережку Фомина (Pro Serezhku Fomina)Translation
Про Черта (Pro Cherta)
Профессионалы (Professionaly)Translation
Прощание с горами (Proshanye s gorami)Translation
Путаница Алисы (Putanitsa Alisy)
Разбойничья (Razboynichʹya)
Разведка боем (Razvedka boem)
Разведка боем (Razvedka boem)Translation
Разговор с женой после чемпионата мира по футболу (Razgovor s zhenoy posle chempionata mira po futbolu)
Райские Яблоки (Rajskie Yabloki)
Расскажи, дорогой (Rasskazhi, dorogoy)
Расстрел горного эха (Rasstrel gornogo ekha)Translation
Ребята, напишите мне письмо (Rebyata, napishite mne pisʹmo)Translation
Революция в Тюмени (Revolyutsiya v Tyumeni)
Рецидивист (Retsidivist)Translation
Речечка (Rechechka)
Романс Миссис Ребус (Romans Missis Rebus)
Российские «йоги» (Rossiyskiye "yogi")
Рядовой Борисов! (Ryadovoy Borisov!)
Свадебная (Svadebnaya)
Светя другим (Svetya drugim)Translation
Свои обиды каждый человек (Svoi obidy kazhdyj chelovek)Translation
Свой остров (Svoj ostrov)
Семейные дела в древнем риме (Semejnye dela v drevnem rime)
Серебряные струны (Serebryanye struny)Translation
Серенада Соловья-разбойника (Serenada Solovʹya-razboynika)
Сивка-Бурка (Sivka-Burka)
Сказка о несчастных сказочных персонажах (Skazka o necchastnykh skazochnykh personazhakh)Translation
Скалолазка (Skalolazka)Translation
Сколько лет, сколько лет (Skol'ko let, skol'ko let)Translation
Сколько я ни старался... (Skol'ko ja ni staralsja...)
Скоморохи на ярмарке (Skomorokhi na yarmarke)
Случай (Sluchaj)
Случай в ресторане (Sluchay v restorane)Translation
Случай на таможне (Sluchay na tamozhne)
Случай на шахте (Sluchay na shakhte)Translation
Слушай сказку, сынок... (Slushay skazku, synok...)
Смех, веселье, радость ... (Smekh, vesel'ye, radost')
Смотрины (Smotriny)Translation
Солдат и привидение (Soldat i privideniye)
Солдат с победою (Soldat s pobedoyu)
Солдаты группы "центр" (Soldaty gruppy "tsentr")Translation
Солнечные пятна, или пятна на солнце (Solnechnyye pyatna, ili pyatna na solntse)
Соня (Sonya)Translation
Сорок девять дней (Sorok devyatʹ dney)
Спасите наши души (Spasite nashi dushi)
Старательская (Письмо друга)
Странная сказка (Strannaya kazka)
Странные скачки (Strannyye skachki)
Студенческая песня (Studencheskaya pesnya)
Счетчик (Schetchik)Translation
Сыновья уходят в бой (Synov'ja uhodjat v boj)
Сыт я по горло, до подбородка (Syt ja po gorlo, do podborodka)Translation
Таганка (Taganka)Translation
Так оно и есть (Tak ono i est')Translation
Такова уж воровская доля (Takova uzh vorovskaya dolya)
Танго (Tango)
татуировка (Tatuirovka)Translation
Темнота (Temnota)
Товарищ Сталин (Tovarishch Stalin)Translation
Товарищи учёные (Tovarishchi uchyonye)Translation
Тот, который не стрелял (Tot, kotoryj ne streljal)Translation
Тот, кто раньше с нею был (Tot, kto ran'she s neju byl)Translation
Тюменская нефть (Tyumenskaya neftʹ)
У меня запой от одиночества... (U menja zapoj ne ot odinochestva...)
У нас вчера (U nas vchera)
У неё всё своё (U nejo vse svoe)Translation
У тебя глаза, как нож (U tebya glaza, kak nozh)
Утренняя гимнастика (Utrennyaya gimnastika)Translation
Фролову на 50-летие (Frolovu na 50-letiye)
Цунами (Tsunami)Translation
Цыганская (Tsyganskaya)Translation
Цыганская песня (Tsiganskaja pesnja)
Частушки (Chastushki)
Частушки к свадьбе (Chastushki k svad'be)
ЧЕ-ЧЕТ-КА (CHE-CHET-KA)Translation
Человек за бортом (Chelovek za bortom)Translation
Через десять лет (Cherez desyatʹ let)Translation
Черные бушлаты (Chernye bushlaty)Translation
Честь шахматной короны I. Подготовка (Chest' shahmatnoj koroni I- Podgotovka)
Честь шахматной короны. Игра (Chest' shakhmatnoj korony. Igra)
Чеширский кот (Cheshirskiy kot)
Что же ты, зараза (Chto zhe ty, zaraza)
Что случилось в Африке (Chto sluchilos' v Afrike)Translation
Что-то ничего не пишется (Chto-to nichego ne pishet·sya)
Чту Фауста ли, Дориана Грея ли (Chtu Fausta li, Doriana Greya li)Translation
Чужая колея (Chuzhaya koleya)Translation
Шагают бараны в ряд (Shagayut barany v ryad)
Шляпник (Shlyapnik)Translation
Шторм (Shtorm)
Штрафные Батальоны (Shtrafnye Batal'ony)
Эй, шофёр, вези – Бутырский хутор... (Ey, shofyor, vezi – Butyrskiy khutor...)Translation
Экспресс Москва - Варшава ... (Ekspress Moskva - Varshava)Translation
Я был душой дурного общества (Ya byl dushoy durnogo obshchestva)
Я был слесарь шестого разряда (Ya byl slesarʹ shestogo razryada)Translation
Я в деле, и со мною нож (Ya v dele, i so mnoyu nozh)
Я еще не в угаре (Ya yeshche ne v ugare)
Я женщин не бил до семнадцати лет (Ya zhenshchin ne bil do semnadtsati let)
Я из дела ушел (Ya iz dela ushel)
Я к вам пишу (Ya k vam pishu)Translation
Я любил и женщин, и проказы... (Ya lubil i zhenwin i prokazy...)Translation
Я не люблю (Ya ne lyublyu)Translation
Я не успел (Ya ne uspel)
Я несла свою беду... (Ya nesla svoju bedu..)Translation
Я раньше был большой любитель выпить
Я сам с Ростова (Ja sam s Rostova)
Я сказал врачу (Ya skazal vrachu)
Я уехал в Магадан (Ya uekhal v Magadan)Translation
Як»-истребитель (Yak-istrebitel')
Ямщик (Yamshtik)
Vladimir Vysotsky also performedTranslations
Please register first, and you'll see more options.
Comments