Katyusha [ Katyusha (Катюша) ]

russe

Katyusha (Катюша)

Rastvitali yablani i grusha
Paplyli tumani nat rikoy
Vykhadila na byerik katyusha
Na vysoky byerik na krutoy
 
Vykhadila, pyenyu zavadila
Pra stipano, sizava arla
Pra tavo katorava lyublila
Pra tavo tchi pisma birigla
 
Oy, ty, pyesnya, pisyenka divikhchya
Ty liti za yasnym soltsim fslyet
I voytsu dalyech pagraduchye
Ot katyushi pirigay privyet
 
Pust' on fspomnit dyevushku prastuyu
Pust' islychit, kak ana payot
Pust' on zyemlyu birizhot radnuyu
A lyubov' katyusha sbirizhot
 
Rastvitali yablani i grusha
Paplyli tumani nat rikoy
Vykhadila na byerik katyusha
Na vysoky byerik na krutoy
 
Transliteration submitted by maëlstrom on Mer, 22/02/2012 - 21:46
Rascvetali âbloni i gruši
Poplyli tumany nad rekoj
Vyhodila na bereg Katûša
Na vysokij bereg na krutoj
 
Vyhodila, pesnû zavodila
Pro stepnogo sizogo orla
Pro togo, kotorogo lûbila
Pro togo, č'i pis'ma beregla
 
Oj, ty, pesnâ, pesenka devič'â
Ty leti za âsnym solncem vsled
I bojcu na dal'nem pogranič'e
Ot Katûši peredaj privet
 
Pust' on vspomnit devušku prostuû
Pust' uslyšit, kak ona poet
Pust' on zemlû berežet rodnuû
A lûbov' Katûša sberežet
 
Rascvetali âbloni i gruši
Poplyli tumany nad rekoj
Vyhodila na bereg Katûša
Na vysokij bereg na krutoj
 
Transliteration submitted by filip_translator on Lun, 09/03/2015 - 01:41
Commentaires :
This is the official ISO9:1995; GOST 2002(A) transliteration of Russian language.
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Publié par maëlstrom le Jeu, 04/03/2010 - 16:22
Modifié pour la dernière fois par CherryCrush le Mar, 26/04/2016 - 22:28
Align paragraphs
traduction en anglais

Katyusha

Versions : #1#2#3#4
Apple trees and pear trees went into blooming,
River mists began a floating flow,
She came out and went ashore, Katyusha!
On the lofty bank, on the steeply shore.
 
She came out and sang she song about
Her young friend, the bluish eagle from steppe
All about the one she dearly loved,
The one whose letters she treasured and kept.
 
Hey, a song, the song of the young girl,
Fly and go after the bright Sun,
Find a soldier on the distant borderlands
Say hello from Katya waiting long for him.
 
Let him remember the young and simple maiden,
Let him hear the song she now sings,
Let him protect his Motherland for sure,
And their love Katyusha will protect.
 
Publié par alikissa le Lun, 22/03/2010 - 21:18
Commentaires de l’auteur(e) :

my version of original keeping resemblance of original lyrics in Russian ; music Rhythm is close pretty much and made passible to sing along with Kareoke

224 remerciements
UtilisateurIl y a
anemicvampire11 semaines 5 jours
ElenaMelly25 semaines 18 heures
Invité(e)2 années 32 semaines
Des invités ont donné 221 remerciements
4.666665
Note : Aucun(e) Moyenne : 4.7 (3 votes)
Aidez à traduire « Katyusha (Катюша) »
UtilisateurPosté il y a...
Santorin3 années 16 semaines
5
Nemesida
5
Linerva5 années 46 semaines
4
Commentaires
Santorin     mai 4th, 2013
5

Not bad