• Il Volo

    превод на френски

Споделяне
Font Size
испански
Оригинален текст

Granada

Granada, tierra soñada por mí
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para tí
 
Mi cantar hecho de fantasía
Mi cantar flor de melancolía
Que yo te vengo a dar
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros
 
Te sueño rebelde gitana cubierta de flores
 
Y beso tu boca de grana
Jugosa manzana que me habla de amores
 
Granada, «manola» cantada en coplas preciosas
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
 
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco a la Virgen morena
 
Granada tu tierra está llena
De lindas mujeres de sangre y de sol
 
De rosas de suave fragancia
Que le dieran marco a la Virgen morena
 
Granada tu tierra está llena
De lindas mujeres de sangre y de sol
 
френски
Превод

Grenade

Grenade, terre de mes rêves
Ma chanson devient bohémienne lorsqu'elle t'est destinée
 
Ma chanson, faite de fantaisie
Ma chanson, fleur de mélancolie
Que je suis venu t'offrir
Grenade, terre ensanglantée des soirs de corridas
Femme qui conserve le charme de ses yeux de Maures 1
 
Je rêve de toi, bohémienne rebelle couverte de fleurs
 
Et j'embrasse tes lèvres écarlates
Pomme juteuse qui me parle d'amour
 
Grenade, « manola » chantée en précieux couplets
Je n'ai rien d'autre à t'offrir qu'un bouquet de roses
 
De roses à la fragrance veloutée
Qui encadrent la Brunette Vierge
 
Grenade, ta terre est pleine
De jolies femmes, de sang et de soleil
 
De roses à la fragrance veloutée
Qui encadrent la Brunette Vierge
 
Grenade, ta terre est pleine
De jolies femmes, de sang et de soleil
 

Преводи на „Granada“

английски #1, #2
гръцки #1, #2
италиански #1, #2
френски
Изказвания
lazydaisylazydaisy    събота, 03/03/2018 - 23:12

Merci beaucoup, Philippe :)

GeheiligtGeheiligt
   събота, 03/03/2018 - 23:13

Avec grand plaisir. C'est ma première traduction de l'espagnol il me semble. Il me restait quelques notions du collège et du lycée ;)

lazydaisylazydaisy    събота, 03/03/2018 - 23:22

Oh, vraiment? Si c'est vrai, ne semble pas; vous avez fait un travail incroyable!