-
превод на японски
✕
Със заявка за проверка
бенгалски
Оригинален текст
Indian National Anthem - জন গণ মন (Jana Gana Mana)
জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে.
ভারতভাগ্যবিধাতা
পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা
দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ
বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা
উচ্ছল জলধি তরঙ্গ
তব শুভ নামে জাগে
তব শুভ আশিস মাগে
গাহে তব জয়গাথা
জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে
ভারতভাগ্যবিধাতা
জয় হে, জয় হে, জয় হে,
জয় জয় জয়, জয় হে॥
Добавено от
SilentRebel83 в(ъв)/на 2012-11-12
SilentRebel83 в(ъв)/на 2012-11-12Редактирали страницата:
Enjovher
Enjovherяпонски
Превод
インド国歌
あなたはすべての民衆の心の支配者
インドの運命を決める
あなたの名は民衆の心を目覚めさせる
パンジャブ、シンド、グジャラト、マラサの
ドラビダ、オリッサ、ベンガルの
その名はヴィンドヤ、ヒマラヤの山にこだまする
ジャムナ川、ガンジス川の音楽にまじり
インド洋の波で歌われる
人々はあなたの祝福に祈り
あなたを賛美して歌う
すべての民衆の救いはあなたの手を待つ
あなたがインドの運命を左右する
あなたに勝利を!
| Благодаря! ❤ 2 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Добавено от
M Naomi в(ъв)/на 2019-09-22
M Naomi в(ъв)/на 2019-09-22Източник на превода:
http://www.world-anthem.com/lyrics/india.htm
Преводи на „Indian National ...“
японски
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
chanteuse, retired teacher
Роля: Редактор
Приноси:
- 2812 превода
- 1 транслитерация
- 108 текста
- 5114 получени благодарности
- 651 изпълнени заявки за превод за общо 228 потребители
- 5 изпълнени заявки за транскрипция
- 1 обяснение към идиом
- 373 изказвания
- 16 страници на артисти
Лична страница: http://shinshun-chanson-show.tumblr.com/
Езици:
- роден: японски
- свободно: английски
- на средно равнище
- италиански
- испански
- френски
- на начално равнище: арабски