✕
Оригинален текст
Превод
May
The wind is tossing the lilacs,
The new leaves laugh in the sun,
And the petals fall on the orchard wall,
But for me the spring is done.
Beneath the apple blossoms
I go a wintry way,
For love that smiled in April
Is false to me in May.
Mai
Der Wind schüttelt die Fliederbüsche,
Die neuen Blätter lachen in der Sonne,
Und die Blütenblätter fallen auf die Obstgartenmauer,
Für mich aber ist der Frühling vorbei.
Unter den Apfelblüten
Gehe ich einen winterlichen Weg,
Denn die Liebe, die lächelte im April,
Dünkt mich verlogen im Mai.
Може да благодарите, като натиснете това копче.
Lobolyrix
добавено на 5 декември 2020 - 22:40






Изказвания 2
Dankeschön! :)