1200 милји (1200 milji) | английски #1 испански +17 |
Ако ме погледнеш во очи (Ako me pogledneš vo oči) Ako me pogledneš vo oči (2002) | английски #1 френски +12 |
Ако одам во Битола (Ako odam vo Bitola) Božilak (2006) | английски френски +6 |
Ангел си ти (Angel si ti) Den za nas (2004) | български английски +11 |
Боже, чувај ја од зло (Bože, čuvaj ja od zlo) | български английски #1 +19 |
Во коси да ти спијам (Vo kosi da ti spijam) Sinot Bozji (2000) | английски #1 хърватски +8 |
Громови на душа (Gromovi na duša) Po tebe (2005) | английски #1 хърватски +8 |
Дејгиди, луди млади години (Dejgidi, ludi mladi godini) Božilak (2006) | български английски #1 +7 |
Ех, да сум злато (Eh, da sum zlato) Nekade vo nokta (1999) | английски испански +12 |
Зајди, зајди (Zajdi, zajdi) Božilak (2006) | български #1 английски +16 |
За овој свет (Za ovoj svet) Pratim te (2005) | английски хърватски +5 |
Игри без граници (Igri bez granici) Игри без граници | български английски #1 +12 |
Излажи ме (Izlaži me) Sinot Bozji (2000) | английски #1 хърватски #1 +9 |
Илузија (Iluzija) Sinot Bozji (2000) | английски хърватски +6 |
Има ли ден за нас (Ima li den za nas) Den za nas (2004) | английски босненски (шчакавски диалект) +6 |
Јано мори (Jano mori) Božilak (2006) | български английски #1 +8 |
Јас не сум виновен (Jas ne sum vinoven) Igra bez granici (2007) | български английски #1 +7 |
Јовано, Јованке (Jovano, Jovanke) Božilak (2006) | английски хърватски +9 |
Кој ли ти гризе образи (Koj li ti grize obrazi) Po tebe (2005) | английски #1 хърватски +7 |
Ледена (Ledena) Ako me pogledneš vo oči (2002) | английски хърватски +6 |
Лошо ти стои (Lošo ti stoi) Po tebe (2005) | английски хърватски +4 |
Мајка на Марика (Majka na Marika) Božilak (2006) | английски хърватски +3 |
Македонија навива за вас (Makedonija naviva za vas) | английски #1 хърватски +6 |
Малечка (Malechka) Po tebe (2005) | английски #1 хърватски +7 |
Месечина (Mesechina) | английски хърватски +7 |
Место на злосторот (Mesto na zlostorot) Ako me pogledneš vo oči (2002) | английски хърватски +4 |
Море, сокол пие (More, sokol pie) Božilak (2006) | английски хърватски +4 |
На Велигден сум се заљубил (Na Veligden sum se zaĺubil) | английски #1 руски +4 |
Најдрага моја (Najdraga moja) | английски хърватски +4 |
Нај, нај (Naj, naj) | английски #1 румънски +5 |
Немир (Nemir) Sinot Bozji (2000) | английски #1 хърватски +6 |
Никој како тебе не бакнува (Nikoj kako tebe ne baknuva) | английски #1 хърватски +9 |
Ој девојче (Oj devojče) | английски хърватски +8 |
Полско цвеќе (Polsko cveḱe) Po tebe (2005) | английски #1 френски +12 |
По тебе (Po tebe) Po tebe (2005) | английски #1 хърватски +8 |
Рани на усните (Rani na usnite) Po tebe (2005) | английски хърватски +6 |
Руски рулет (Ruski rulet) Nekade vo nokta (1999) | английски хърватски +4 |
Си заљубив едно моме (Si Zaljubiv Edno Mome) | английски хърватски +4 |
Слушаш ли? (Slušaš li?) Po tebe (2005) | английски #1 хърватски +8 |
Соба за тага (Soba za taga) Ako me pogledneš vo oči (2002) | английски #1 хърватски +7 |
Сонце во твоите руси коси (Sonce vo tvoite rusi kosi) Nekade vo nokta (1999) | български английски +12 |
Среќна ли си ти (Sreḱna li si ti) | английски беларуски +7 |
Твоите бакнежи на моите бели кошули (Tvoite bakneži na moite beli košuli) Nekade vo nokta (1999) | английски хърватски +6 |
Усни на усни (Usni na usni) Nekade vo nokta (1999) | английски хърватски +8 |
Учи ме мајко, карај ме (Uči me majko, karaj me) Božilak (2006) | английски хърватски +5 |
Цреша (Creša) | английски хърватски +11 |
Ako me pogledaš u oči Ako me pogledaš u oči (2002) | английски #1 френски +13 |
Aria | английски #1 испански +11 |
Bacila je sve niz rijeku | английски френски +9 |
Bože brani je od zla Igra bez granica | български #1 английски #1 +30 |
Bože Brani Je Od Zla (akustična verzija) | английски транслитерация +1 |
Čija si Dan za nas (2004) | български #1 английски #1 +18 |
Da l' si sretnija | английски #1 немски +12 |
Duša оstana (Душа остана) | английски #1 хърватски +10 |
Efta purane ikone | английски босненски +5 |
Guilty The Hardest Thing (2008) | френски хърватски +8 |
If you wanna leave me | български френски +9 |
Igra bez granica Igra bez granica | български #1 английски #1 +27 |
Jedina Pratim te (2005) | български английски #1 +17 |
Još i danas zamiriši trešnja | английски #1 испански #1 +17 |
Još uvijek sanjam da smo zajedno | английски #1 испански +16 |
Ko ti to grize obraze Pratim te (2005) | английски френски +6 |
Lagala Nas Mala Pratim te (2005) | английски #1 немски +8 |
Ledena Ako me pogledaš u oči (2002) | английски немски +9 |
Life Dan za nas (2004) | испански френски +10 |
Ljubena | английски унгарски +4 |
Mala Pratim te (2005) | английски немски +7 |
Mjesečina | английски #1 немски +8 |
Moja | английски хърватски +5 |
Moj dilbere | английски унгарски +6 |
Morska dzvezdo (Морска ѕвездо) (singl 1999) | английски #1 босненски +9 |
My Little One | френски хърватски +2 |
Nesanica Igra bez granici (2007) | български #1 английски #1 +20 |
Nveastã jilosã Božilak (2006) | български английски #1 +12 |
Pola Duše, Pola Srca Igra Bez Granici - 2007 | английски #1 френски +8 |
Poljsko cvijeće Pratim te (2005) | български английски #1 +9 |
Pratim te Pratim te (2005) | английски #1 немски +11 |
Secret Place | испански румънски +3 |
Separate Ways | френски хърватски +6 |
Se posvrsi serves Donka | английски хърватски +3 |
Sinot Božji Sinot Bozji (2000) | английски хърватски +4 |
Soba za tugu Ako me pogledaš u oči (2002) | български английски #1 +14 |
Studena | английски немски +2 |
Sve je ovo premalo za kraj „Best of Toše Proeski“ 2013 | английски #1 испански +16 |
Tajno moja Sinot Bozji (2000) | английски #1 испански +13 |
The Hardest Thing The Hardest Thing | български испански +9 |
Ubijaš me usnama Igra bez granica | английски немски +6 |
Velam Lejdi Den za nas (2004) | английски #1 хърватски +5 |
Veži me za sebe Igra bez granica | български английски +11 |
Volim Osmijeh Tvoj | български английски #1 +14 |