• Nuno Rocha Morais

    Ao teu lado, mudo → Übersetzung auf Deutsch→ Deutsch

Favoriten
Teilen
Font Size
Originaltext
Sprachen tauschen

Ao teu lado, mudo

. . . . “Invadiu-me uma sensação de calma,
. . . . de tristeza e de fim”
. . . . . . Virginia Woolf
 
Ao teu lado, mudo.
Suponho que pousei a mão
No teu ombro, não sei,
Ausentes ambos,
Tu do ombro, eu da mão.
Lá fora, não muito longe
Do vidro, a manhã passa
E é calma, tristeza, fim.
 
Übersetzung

Neben Dir, stumm

Neben Dir, stumm.
Ich glaube, dass ich die Hand auf
Deine Schulter gelegt habe, ich weiß nicht,
Beide abwesend,
Du von der Schulter, ich von der Hand.
Dort draußen, nicht weit weg
Von der Glasscheibe, geht der Morgen vorbei,
Und es herrscht Ruhe, Traurigkeit, Ende.
 
Nuno Rocha Morais: Top 3
Kommentare