The source lyrics have been updated. Please review your translation.
e pace x chi ci sarà > Pace per chi ci sarà
Missing "Domenica" added at the end.
Lines division changed.
Danke! ❤ | ||
37 Mal gedankt |
Zucchero widmete den Song seiner Großmutter Diamante. Es geht um die Situation und die Gefühlswelt seiner Familie am Ende des Zweiten Weltkriegs. In der Schlusszeile zitiert er die Großmutter, die seinen Großvater Adelmo (in emilianischem Dialekt) ruft, er solle aus dem Kriege heimkommen.
1. | Italian Hits - The Best 100 Italian Songs (Popkultur) |
1. | Baila morena |
2. | Diamante |
3. | Senza una donna |
The source lyrics have been updated. Please review your translation.
e pace x chi ci sarà > Pace per chi ci sarà
Missing "Domenica" added at the end.
Lines division changed.
Translation adapted; thank you.
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.