• Lyudmila Zykina

    Течёт река Волга

    Russisch → Spanisch

Teilen
Font Size
Russisch
Originaltext

Течёт река Волга

Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет.
 
Сказала мать: «Бывает всё, сынок,
Быть может, ты устанешь от дорог.
Когда домой придёшь в конце пути,
Свои ладони в Волгу опусти».
 
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне уж тридцать лет.
 
Тот первый взгляд и первый плеск весла —
Всё было, только речка унесла.
Я не грущу о той весне былой,
Взамен её твоя любовь со мной.
 
Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Гляжусь в тебя, Волга,
Седьмой десяток лет.
 
Здесь мой причал и здесь мои друзья —
Всё, без чего на свете жить нельзя.
С далёких плёсов в звёздной тишине
Другой мальчишка подпевает мне:
 
«Издалека долго
Течёт река Волга,
Течёт река Волга —
Конца и края нет.
Среди хлебов спелых,
Среди снегов белых
Течёт моя Волга,
А мне семнадцать лет»
 
Spanisch
Übersetzung

Esta fluyendo el río Volga.

Desde lo lejos y de los tiempos remotos
Esta fluyendo el río Volga;
Esta fluyendo el rio Volga -
Con la vista no abarcar.
Entre el centeno y trigo dorado,
Entre las nieves bien blancas
Esta fluyendo mi rio Volga,
Y yo tengo diecisiete años.
 
Mi madre dijo: "Sucede de todo, hijo,
Tal vez tú, te cansaras de los caminos,
Cuando llegaras a casa al final,
Deja tus manos en el Volga refrescar".
 
Desde lo lejos y de los tiempos remotos
Esta fluyendo el río Volga;
Esta fluyendo el rio Volga - Con la vista no abarcar.
Entre el centeno y trigo dorado,
Entre las nieves bien blancas
Esta fluyendo mi rio Volga,
Y ya tengo treinta años.
 
Y la primera mirada y el chapoteo de los remos -
Todo paso, con el río se lo llevo el tiempo.
No estoy triste por la primavera de ayer,
Pues, tu amor está conmigo para siempre.
 
Desde lo lejos y de los tiempos remotos
Esta fluyendo el río Volga;
Esta fluyendo el rio Volga - Con la vista no abarcar.
Entre el centeno y trigo dorado,
Entre las nieves bien blancas,
Ya son las siete décadas,
Mi Volga, en ti me estoy mirando.
 
Aquí es mi hogar y mis amigos están aquí -
Todo, sin lo que ya no podre vivir.
Y en silencio de las estrellas del oleaje lejano
Otro muchacho está cantando a mi lado:
 
“Desde lo lejos y de los tiempos remotos
Esta fluyendo el río Volga;
Esta fluyendo el rio Volga -
Con la vista no abarcar.
Entre el centeno y trigo dorado,
Entre las nieves bien blancas
Esta fluyendo mi rio Volga,
Y yo tengo diecisiete años”.
 

Übersetzungen von „Течёт река Волга ...“

Englisch #1, #2, #3, #4, #5
Französisch #1, #2
Spanisch
Kommentare
MarinkaMarinka
   Do, 03/10/2013 - 14:21

Gracias, Nina!
Que siga fluyendo...

barsiscevbarsiscev    Do, 03/10/2013 - 19:19

Просто супер песня, тем более, что я сам с Волги

MarinkaMarinka
   Do, 03/10/2013 - 19:27

Ну тогда, эта супер песня о супер Волге для супер Сергея!

MarinkaMarinka
   Do, 03/10/2013 - 20:34

За нее родную!
Спасибо, Сергей!

sandringsandring    Fr, 23/06/2017 - 05:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.