• Kaan Boşnak

    Şeyhim Beni Işınla → English translation

  • 3 translations
    English #1
    +2 more
    , #2, Serbian
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Şeyhim Beni Işınla

Şeyhim beni 70’lere ışınla,
3 milyar saniyem bitmeden önce
Sonsuzluğu bükeyim, kalan ömrümce.
Tasavvuf strese iyi geliyor bence.
 
Bir fırt ab-ı hayat versene şeyhim
Dindirsin faniliğin hararetini.
Bitsin mutat prova, deney, tatbikat;
Ecel formalitesi, azap rutini.
 
Şeyhim nedir bütün bu illüzyonlar seraplar?
Aşk üçgeni, meşk dairesi, kudret karesi,
Zeval kulvarındaki zırhlı araçlar?
Şimdi yani tam şu an kaderde ne var?
 
Şeyhim adım kara listede,
Görünmüyor hicret rotasındaki vaha
Açamam, açamazsın, açılmaz şeyhim,
Sıfırın ortasına bir delik daha.
 
Şeyhim 14 milyar yıl ne çabuk geçti
Yaş kırk oldu kırklara karışamadım
Ben defterden sildim ölümsüzlüğü
Şeyhim kainata alışamadım.
 
Translation

Teleport Me, Oh My Sheikh

Teleport me, oh my sheikh, to the 70's
Before my 3 billion seconds run out
Let me bend the eternity for the rest of my life
I think that mysticism is good for the stress.
 
Oh my sheikh, let me have a sip from adam's wine
Let it quench the thirst of mortality
Let these rehearsal, experiment, drill end;
Formality of the death and the routine of torment.
 
Oh my sheikh, what is the meaning of these illusions and mirages?
Love triangle, circle of exercise, square of might
Armoured vehicles in the track of doom?
Now, I mean right now, what is my fate?
 
My sheikh my name is written in the blacklist, alas!
The oasis in the path of hegira1 is unseen
I can't drill it, you can't drill it, it can't be drilled oh my sheikh,
Another hole to the middle of zero.
 
Oh my sheikh, how fast 14 billion years have past
My age is now 40 and I am yet to join the forties2
I dropped the idea of eternal life completely
Oh my sheikh, I still couldn't get used to this universe.
 
  • 1. is the migration or journey of the Islamic prophet Muhammad and his followers from Mecca to Yathrib, later renamed by him to Medina, in the year 622.
  • 2. Forties is the name of saints of alevism which is a sect of Islam originated among the Turks.
Please help to translate "Şeyhim Beni Işınla"
Kaan Boşnak: Top 3
Comments
asîmanasîman    Fri, 17/07/2020 - 12:19

The source lyrics have been updated. Please review your translation.