Vielen Dank, Manuela!
Weitere deutsche Übersetzungen finden sich hier: https://ruverses.com/sergey-esenin/farewell/#in_german
✕
Proofreading requested
Original lyrics
До свиданья
До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.
До свиданья, друг мой, без руки и слова,
Не грусти и не печаль бровей, -
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.
Submitted by AdamR on 2013-10-25
Translation
Freund, leb wohl
Freund, leb wohl. Mein Freund, auf Wiedersehen.
Unverlorner, ich vergesse nichts.
Vorbestimmt, so wars, du weißt, dies Gehen.
Da's so war: ein Wiedersehn versprichts.
Hand und Wort? Nein, laß - wozu noch reden?
Gräm dich nicht und werd mir nicht so fahl.
Sterben -, nun, ich weiß, das hat es schon gegeben;
doch: auch Leben gabs ja schon einmal.
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 2 years 6 months |
art_mhz2003 | 3 years 6 months |
Guernes | 5 years 11 months |
Guests thanked 1 time
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
Submitted by Manuela Colombo on 2018-06-05
Author's comments:
Von Paul Celan übersetzt
Translation source:
Related
Olga Orlova - Прощай, мой друг (Persian translation) |
Haktan (Сергій) - Goodbye (Persian translation) |
Collections with "До свиданья"
1. | ♡🌹...Peace Songs...🌹 ♡ |
2. | Yesenin in songs |
Sergei Yesenin: Top 3
1. | Береза (Bereza) |
2. | Заметался пожар голубой (Zametalsya pozhar goluboy) |
3. | Письмо матери (Pis'mo materi) |
Comments
Danke, Vera!
Sehr nett von dir!
Schicksale, die sich kreuzen...
About translator
Name: Manuela Colombo
Role: Guru
Contributions: 4637 translations, 2915 songs, 11889 thanks received, 39 translation requests fulfilled for 19 members, added 15 idioms, explained 14 idioms, left 551 comments
Languages: native Italian, fluent German, Portuguese, advanced German, Latin, Portuguese, intermediate English, Greek (Ancient), beginner French
His last poem before his death.