✕
Proofreading requested
Romani
Original lyrics
И Мъжете Също Плачат (I muzhete sushto plachat)
Амен каймангасас, амен абу уман ме гату.
Амен каймангасас, амен абу уман ме гату.
Со скаме гаман ажресагумашлян
кайгя туман одегипапи стедгя!
Бяхме неразделни, но зла съдба с нас се подигра.
Връщам се отново, молиш се да ти простя,
чаках година аз, чаках и пиех за теб!
Сякаш пред мен стои някакъв друг човек!
припев:
Амен каймангасасаме, очи гарладжия кана!
Амен каймангасасамеел утреша.
Метли керовама промен да ти рава
ту тамерло дава туй ке ка мерава!
Ти ли си това? Как се проемни?
Черна слава и пари — мен забрави ти!
Ти ли си това? Как се промени?
Черна слава и пари — мен забрави ти!
Амен каймангасас, амен абу уман ме гату.
Амен каймангасас, амен абу уман ме гату.
Со скаме гаман ажресагумашлян
кайгя туман одегипапи стедгя!
Твойта слава и пари изгуби ти,
моята ръка остана ти, остана ти!
Ти беше за мен най-безценен на света
и брат бе за мен, как да ти простя!
Припев:
Имъжете плачат щом са сами … щом ги боли!
Остани до мен завинаги!
Завинаги!
Submitted by
elena1 on 2012-09-23
Russian
Translation
И мужчины тоже плачут
( куплет на цыганском языке)
Мы были неразлучны, но судьба с нами зло сыграла.
Ты вернулся, просишь прощения,
Ждала год я, ждала и пила за тебя!
Как буд то передо мной стоит другой человек!
Припев:
(цыганский язык)
Ты ли это? Как поменялся?
Дурная слава и деньги - я тебя помню!
Ты ли это? Как же так поменялся?
Дурная слава и деньги - я тебя помню!
( цыганский куплет)
Твоя слава и деньги тебя погубили,
Моя рука тебя останавливала, останавливала тебя!
Ты был для меня саым безценным в мире
И брат был мой, как могу тебя простить!
И можете плакать, что остались сами.. Что вам больно!
Останься со мной навсегда!
Навсегда!
| Thanks! ❤ thanked 13 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Submitted by
Марія Глуховська on 2012-09-25
Added in reply to request by
elena1
✕
Comments
CherryCrush
Sciera
crimson_antics
AN60SH
Я не знаю от мужского или женского лица песня :-/