✕
Proofreading requested
Original lyrics
И Светлый Ангел над Ним
Есть сад у синих озер, где дышат птицы одни,
И в этом тихом саду дни похожи на дни.
Есть дом у синих озер и светлый ангел над ним...
И пристально смотрят глаза, и взгляд их неутолим,
Есть сад у синих озер, где дышат птицы одни.
Есть дом в том тихом саду и светлый ангел над ним...
Submitted by St. Sol on 2017-07-12
Translation
And Lucid Angel Above
A garden lies by blue lakes, where just the birds breathe in daze,
In this calm garden it seems [the] days resemble the days.
There is a house by blue lakes and lucid angel above...
And somebody's eyes closely watch, with sharp unquenchable gaze,
The garden lies by blue lakes, where just the birds breathe in daze.
The house in that garden stands, and lucid angel above...
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Submitted by St. Sol on 2017-11-11
Author's comments:
Equirhythmic rhymed translation.
Comments
About translator
Down with Atlantis...
Banned User Ironic Iron ֍ The Black Sun
Contributions: 1497 translations, 8 transliterations, 2107 songs, 1 collection, 7844 thanks received, 107 translation requests fulfilled for 55 members, 35 transcription requests fulfilled, added 819 idioms, explained 2490 idioms, left 1666 comments, added 75 annotations
Homepage:
Languages: native Russian, fluent English, beginner Spanish
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
I realize that pressing "Thanks"
is really hard for most of you, yet
you should keep on trying...