• Your Name. (OST)

    English translation

Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

夢灯籠

あぁこのまま僕達の声が
世界の端っこまで消えることなく
届いたりしたらいいのにな〜
 
そしたらねぇ二人で
どんな言葉を放とう
消えることない約束を
二人で「せーの!」で言おう
 
あぁ「願ったらなにがしかが叶う」
その言葉の眼をもう見れなくなったのは
一体いつからだろうか何ゆえだろうか
 
あぁ雨の止むまさにその切れ間と
虹の出発点終点と
この命果てる場所に何かがあるって
いつも言い張っていた
 
いつか行こう全生命も未到未開拓の
感情にハイタッチして時間にキスを
五次元にからかわれてそれでも君を見るよ
また「はじめまして」の合図を決めよう
 
君の名を今追いかけるよ
 
English
Translation

Dream Lantern

Ahh, wouldn't it be nice if our voices, as they are,
Could make it to the corners of this world without fading away.
 
If we were to succeed in that, what words should we release there?
On the count of three, let's make an everlasting promise!
 
Ahh, I used to think, "If I make a wish, at least part of it will come true!", but how long has it been
Since I was last able to look those words in the eye...? What went wrong?
 
Ahh, in the exact space of time the rain stopped... was the beginning, and the end, of a rainbow;
We were always in disagreement about what awaits us once these lives come to an end.
 
Someday, let's go give a high five to a feeling undiscovered and unclaimed
By anything in existence- and give a kiss to time itself!
 
Even being teased by the 5th dimension, I'll still look your way,
So let's choose our secret sign for when we introduce ourselves again!
'Cause I'm heading out now to chase after your name!
 

Translations of "夢灯籠 (yume tōrō)"

English
Russian #1, #2
Turkish #1, #2
Comments