✕
Proofreading requested
Original lyrics
禁区
私からサヨナラしなければ
この恋は終わらないのね
ずるいひと…大人の手口(やりかた)ね
ため息ひとつ また催眠(わな)かける
ときめきが理性(こころ)に目隠しする
これ以上進んだら自信がないわ
戻りたい 戻れない 気持うらはら
とまどいはもう愛ね……そろそろ禁区
あそびならまだましよ 救われるから
他のひと愛せれば いいのだけれど……
それはちょっとできない相談ね
理由(わけ)もなく引かれてた陰(かげ)りさえ
今なら意味も分かるわ
「このあたり潮時…」とあなたは
思っているはず 横顔違う
謎めいた微笑み惑わされて
振り向けば 帰り道黄昏れの中
「平凡な愛でいい……」 心うらはら
危険(あぶ)な気(げ)なあなたしかもう愛せない
口唇でふさがれた 胸がつぶやく
私からサヨナラを 言わせるつもり……
それはちょっとできない相談ね
戻りたい 戻れない 気持うらはら
とまどいはもう愛ね……そろそろ禁区
あそびならまだましよ 救われるから
他のひと愛せれば いいのだけれど……
それはちょっとできない相談ね
Submitted by recherche on 2017-08-28
Last edited by Diazepan Medina on 2023-07-26
Translation
Danger Zone
Unless I say goodbye first
You won't set me free
So unfair―you're one of those sly people
Every sigh you give mesmerizes me
My fascination with you blinds my mind
If I go any further, I'm not sure what'll happen
I wanna turn back but can't―my feelings divided
Ambivalence means falling hard―danger zone ahead
If only this was just a fling with a way out
You might tell me to find somebody else to love
But that's a tall order, I'd say
Why your face has been clouded
Now I can make sense of it
You must be thinking, "It's about time"
Your side face looks different than before
Puzzled by your inscrutable smile
I look back on my way home in the twilight
I wish for an ordinary lover―my heart divided
I can't love anyone else anymore―however dangerous
While being kissed I think deep in my heart,
"Are you gonna make me say goodbye first?"
But that's a tall order, I'd say
I wanna turn back but can't―my feelings divided
Ambivalence means falling hard―danger zone ahead
If only this was just a fling with a way out
You might tell me to find somebody else to love
But that's a tall order, I'd say
Thanks! ❤ | ||
thanked 9 times |
Submitted by kota on 2017-10-12
Added in reply to request by recherche
Last edited by kota on 2021-04-06
✕
Collections with "禁区"
1. | Chinese covers of Japanese songs |
2. | Akina Nakamori Discography |
Akina Nakamori: Top 3
1. | Oh no, oh yes |
2. | 少女A (shōjo A) |
3. | 飾りじゃないのよ涙は (kazari janai no yo namida wa) |
Idioms from "禁区"
1. | A tall order |
Comments
About translator
fmorikoutat@hotmail.co.jp
Name: kota mori
Role: Expert
Contributions: 210 translations, 3 transliterations, 43 songs, 796 thanks received, 94 translation requests fulfilled for 64 members, 8 transcription requests fulfilled, left 55 comments
Languages: native Japanese, fluent English, beginner French, Korean, Russian
Could you adjust your translation? The lyrics are now rearranged