✕
Russian
Translation
Original
Даже сегодня (Каждый день)
Click to see the original lyrics (Korean)
Воспоминания о тебе блёкнут и стираются.
Время от времени я погружаюсь в раздумья,
Смотрю на своё отражение в зеркале.
Несказанные слова не дают мне покоя,
Я закрываю глаза.
Мой взгляд преисполнен спокойствия,
Когда я вспоминаю твоё лицо (Вспоминаю тебя).
Буду тяжело вздыхать
Даже сегодня.
Всю ночь барабанил дождь,
Но я ничем не смог заглушить его.
Даже незначительная царапина стала казаться глубочайшей раной,
Ведь я не смог избавиться от обрушившейся на меня тоски.
Даже сегодня я буду думать о тебе.
Даже сегодня мои мысли будут лишь о тебе.
Даже сегодня.
Продолжительная тьма поглотила меня.
Всю ночь я пытался избавиться от воспоминаний о тебе.
И эта борьба прекратилась лишь с наступлением рассвета.
Хочу избавиться от продолжительной опустошённости,
Но ещё больше скучаю по тебе.
Насколько хорошо я могу прочувствовать твоё сердце?
Я должен избавиться (От такого меня)
Продолжительная тоска покинет меня
Даже сегодня.
Всю ночь барабанил дождь,
Но я ничем не смог заглушить его.
Даже незначительная царапина стала казаться глубочайшей раной,
Ведь я не смог избавиться от обрушившейся на меня тоски
Сегодня.
Всегда улыбаешься мне, будто бы зазывая к себе.
Я по-прежнему ничего не значу для тебя (Постоянно)
Не могу выбросить из головы твой образ,
Но надеюсь наконец-то уснуть.
Меня часто гложут сожаления.
Поспешно нажимаю на тормоз, ведь чем дальше я еду, тем опаснее становится путь.
Я знаю об этом, да. Поэтому отправлюсь куда-нибудь ещё.
Отводя глаза, я пытаюсь сдержаться.
С каждым днём ты всё больше загоняешь меня в угол.
Хочу избавиться от чувств к тебе.
Но всё равно жду,
Когда ты заполнишь пустоту внутри меня.
Всю ночь я не мог выбросить тебя из головы.
Мне трудно сопротивляться, я не могу забыть тебя.
Как будто я ощущаю твоё слабое дыхание.
И от этого ещё больше тоскую по тебе.
Даже сегодня я буду думать о тебе.
Даже сегодня мои мысли будут лишь о тебе.
Даже сегодня.
О-о-о-о-о-о...
Даже сегодня.
О-о-о-о-о...
Даже сегодня.
| Thanks! ❤ thanked 14 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Sr. Sermás | 4 years 4 months |
| HappyLittle_Sun | 5 years 11 months |
Guests thanked 12 times
Submitted by
SindArytiy on 2019-12-07
SindArytiy on 2019-12-07Added in reply to request by
HappyLittle_Sun
HappyLittle_Sun Author's comments:
Ох, как же я намучилась с переводом этой песни. Здесь столько иносказаний, что у меня ушло немало времени, чтобы понять, о чём вообще ребята поют. Но оно того стоило.
Спасибо за внимание!
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
EXO-L & XingMi
Name: Наталія | Наталья | Nataliia | 李玉滢
Role: Moderator
Contributions:
- 800 translations
- 13 transliterations
- 1038 songs
- 32 collections
- 9718 thanks received
- 52 translation requests fulfilled for 20 members
- 6 transcription requests fulfilled
- added 49 idioms
- explained 91 idioms
- left 2837 comments
- added 312 annotations
- added 122 artists
Homepage: www.facebook.com/liksina.nataliia
Languages:
- native: Ukrainian
- fluent
- Russian
- Ukrainian
- intermediate
- English
- Chinese
- beginner: Korean
©SindArytiy