✕
Proofreading requested
Arabic
Original lyrics
أنا بخاف من الكوميتمنت
أنا حطيتك عكتافي ومشطت شعراتي
لأنك حكيتي ،
بردتي أعطيتك جكيتي ،
صارت ريحته ستتاتي
أنا وصّلتك عالبيت واستنيت
لضوى ضو غرفتك ....
(3)
هاد شعور مش أساسي
بس أنا مآمن باحساسي
انتِ لعنتي أبو فطاسي
ووقع فأسك براسي
وانا ما طلبت ....
ta-tara…
أنا بقول تريحيني وتريحي حالك،
لو اجت عينك بعيني
بنرجع أربع ثواني
أو بشوف من خلالك،
قدريني بتنزلي من عيني
أو إختفي من هون ....
(2)
ولو الحق مش عليكي
بس أنا خايف أتعوّد عليكي
أنجن إذا رنّيت وما ردّيتي
تقولي إنك بتحبّي صوتي
وتصيري أعز صحابي
بس صاحبي بدفش سيارتي
لو الساعة ثنتين مليون ....
(أصوات غريبة شبيهة بالتصفير)
لازم أول ما شفتك
درت ضهري وهربت،
ركضت بعدت ما كنتش
عارف انّي ححبك
أنا بخاف من الكوميتمنت
(2)
(الإرتباط)
أنا بخاف من الكوميتمنت
I am afraid of commitment
I put you on my shoulders then I combed my hair,
because you asked for it.
I gave you my jacket when you felt cold
It smelled feminine afterwards,
I drove you home and waited
till you turn on the light in your room.
(3)
This is not a fundamental feeling
But I believe in my feelings
You cursed the hell out of me
we got in trouble,
and I didn't ask for it.
(1)
I suggest that you do the easy thing for both us,
If we have eye contact ,
let it not be more than four seconds,
Or I would be able to see through you
you will respect me but I will not respect you
and get lost!
(2)
Although it's not your fault,
I am just afraid of getting used to you
I get mad if I call you and you dont answer
you say that you like my voice
And you will become my dearest friend
But my friend helps me push my car
even if it's too late at night (2 million o'clock!)
(INSTRUMENTAL)
From the first time I saw you
I should have turned my back and fled,
and ran far away
I didn't know that I would love you
as I m afraid of commitment
(2)
I m afraid of commitment
| Thanks! ❤ thanked 52 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| User | Time ago |
|---|---|
| Valeriia Melnik | 1 year 11 months |
| lesbiancatlady | 2 years 12 months |
| art_mhz2003 | 4 years 12 months |
| Sandarra S | 6 years 5 months |
| redemistime | 10 years 6 months |
| Guest | 10 years 10 months |
| SilentRebel83 | 11 years 7 months |
| Guest | 11 years 8 months |
| Vimto12 | 12 years 8 months |
Guests thanked 43 times
Submitted by
DR.MHM on 2013-02-20
DR.MHM on 2013-02-20Author's comments:
This is a translation of meanings more than of a literal translation.
✕
Comments
AN60SH
bidxaa'
LT
Vimto12
Источник:
http://fr.getalyric.com/ecouter/ddFgrBcFI18/jadal_live_ana_bakhaf_min_el...
Могут быть недоразумения из-за направления письма...
Video added by Vimto12 10/03/13