• Paschalis Terzis

    English translation

Share
Font Size
Greek
Original lyrics

Άστατος

Στο 'χω πει και θα στο πω και άλλες δέκα:
δεν υπήρξα εγώ πιστός σε μια γυναίκα.
Δίχως παρεξήγηση
σου ’χω κάνει εξήγηση,
έτσι συνεχίζουμε
ή αλλιώς χωρίζουμε.
 
Είμαι άστατος πολύ
κι όπου θέλω θα πηγαίνω.
Μην κολλάς σ’ ένα φιλί,
σε μια αγάπη εγώ δε μένω.
 
Είμαι άστατος πολύ,
από δω κι εκεί γυρνάω.
Μην κολλάς σ’ ένα φιλί
γιατί εύκολα ξεχνάω.
 
Η καρδιά μου μόνο μια δεν αγαπάει,
άμα θέλεις μείνε εδώ και όσο πάει.
Μ’ άρεσες και σ’ άρεσα
μα στο ξεκαθάρισα,
ζεις με ό,τι νιώσαμε
ή αλλιώς τελειώσαμε.
 
English
Translation#1#2

Unpredictable

I've told you before and I'll tell you another 10 times,
I have never been faithful to any woman
I don't want there to be a misunderstanding
I've explained myself
Either we continue like this,
Or else we break up
 
I'm very unpredictable
And I'll go wherever I want to go
Don't get obsessed over one kiss
I can't stay in just one relationship
 
I'm very unpredictable
I wander from here to there
Don't get obsessed over one kiss
Because I forget very easily
 
My heart can't love just one woman
If you want to, stay here for as long as this lasts
I liked you and you liked me
But I was very clear
Either live with everything we felt,
Or else we're over
 

Translations of "Άστατος (Astatos)"

English #1, #2
Bulgarian #1, #2
Comments