Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Audition (The Fools Who Dream)

[Intro: Spoken]
My aunt used to live in Paris. I remember she used to come home and tell us these stories about being abroad and I remember she told us that she jumped into the river once, barefoot.
 
She smiled...
 
[Verse 1: Sung]
Leapt, without looking
And tumbled into the Seine
The water was freezing
She spent a month sneezing
But said she would do it again
 
[Chorus 1]
Here's to the ones who dream
Foolish as they may seem
Here's to the hearts that ache
Here's to the mess we make
 
[Verse 2]
She captured a feeling
Sky with no ceiling
The sunset inside a frame
 
She lived in her liquor
And died with a flicker
I'll always remember the flame
 
[Chorus 1]
Here's to the ones who dream
Foolish as they may seem
Here's to the hearts that ache
Here's to the mess we make
 
[Bridge]
She told me:
"A bit of madness is key
To give us new colors to see
Who knows where it will lead us?
And that's why they need us"
 
So bring on the rebels
The ripples from pebbles
The painters and poets and plays
 
[Chorus 2]
And here's to the fools who dream
Crazy as they may seem
Here's to the hearts that break
Here's to the mess we make
 
[Outro]
I trace it all back to then
Her, and the snow, and the Seine
Smiling through it
She said she'd do it again
 
Translation

Seçme (Hayali Olan Ahmaklar)

[Giriş: Konuşma]
Teyzem Paris'te yaşıyordu.Eve geldiğinde bize yurt dışında olmak hakkında hikâyeler anlattığını anımsıyorum.Bir keresinde nehre atladığını söylediğini anımsıyorum.Hem de yalın ayak.
 
Gülümsüyordu.
 
[Şiir 1:Söylenen]
Hiç bakmadan atlamış
Ve yuvarlanmış Sen Nehri'ne
Su buz gibiymiş
Bir ayını aksırarak geçirmiş
Ama dediğine göre,
Aynısını yaparmış yine
 
[Nakarat 1]
Hayali olanların şerefine
Ahmak görünseler de
Izdırap çeken kalplerin şerefine
Yarattığımız keşmekeşin şerefine
 
[Şiir 2]
Bir hisse kapılmış,
Gök kubbe uçsuz bucaksız mı diye
Gün batımı bir resimde mi diye
 
Yaşıyorken içkisinde,
Ölüvermiş bir ürpermeyle
Anımsayacağım o aşkı daima
 
[Nakarat 1]
Hayali olanların şerefine
Ahmak görünseler de
Izdırap çeken kalplerin şerefine
Yarattığımız keşmekeşin şerefine
 
[Bağlantı]
Bana dedi ki
Biraz çılgınlıktır kilidi
Sağlamanın yeni renkler görmemizi
Nereye sürükleyecek kim bilir bizi
Onun için bize olan gereksinimleri
 
Şöyle getir asileri,
Çakıl taşlarından yayılan şırıltıları
Ressamları, şairleri ve piyesleri
 
[Nakarat 2]
Ve hayali olanların şerefine
Ahmak görünseler de
Izdırap çeken kalplerin şerefine
Yarattığımız keşmekeşin şerefine
 
[Çıkış]
O zamandır sürerim hepsinin izini
Onu, karını ve Sen Nehrini
Gülümseyerek dediğine göre
Aynısını yaparmış yine
 
Comments